"Modal split" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Modal split)

Low quality sentence examples

Sowohl im Güter- als auch im Personenverkehr steigt ihr Marktanteil Modal Split.
Its market share in both the freight and passenger transport sectors will be increasing modal split.
Ein modal Split, der sich weitaus besser präsentiert als der bundesdeutsche Durchschnitt.
A modal split which is better than the German average.
Mit 44 Prozent haben Fußgänger bereits einen beeindruckenden Anteil am Modal Split in Zürich.
With 44 per cent, pedestrians claim an already impressive part of the modal split in Zürich.
Zusammenfassung: Verkehr Stau tritt auf, wenn ein Volumen des Datenverkehrs oder modal split erzeugt Nachfrage nach Flächen größer als die verfügbare Kapazität der Straße.
Abstract: Traffic congestion occurs when a volume of traffic or modal split generates demand for space greater than the available street capacity.
Zwar wird mit dem Schlagwort des intermodalen Verkehrs(modal split) auf die Notwendigkeit der Synchronisation verwiesen,
The headword of intermodel traffic(modal split) points to the necessity of synchronisation, but the technological developments
Die zentrale Zielstellung des Mobilitätsmanagements ist es, das Mobilitätsverhalten und demnach auch den Modal Split zu beeinflussen.
The central objective of mobility management is most often to influence mobility behaviour and thus modal split.
Zukünftige Veränderungen im Modal Split werden den Grad der CO2-Einsparung durch derartige Maßnahmen aufzeigen.
Future monitoring of modal shift will determine the level of CO2 saved by such actions.
hat zum Beispiel einen Modal Split, von dem viele andere Städte nur träumen können.
for example has a modal split that many cities can only dream of.
Mit 11 Prozent Anteil am Modal Split und etwa 10.000 Abfertigungen pro Jahr ist Hamburg der drittgrößte deutsche Binnenhafen.
Hamburg is Germany's third largest inland port, with an 11 percent share of modal split, and clearing about 10,000 vessels per year.
Sie ist Ausdruck der Regierungsstrategie zum Erreichen des modal split 25- 75% bis 2020. Daher ist die Hauptaufgabe der Communauté des Transports die Verbesserung der Koordination des Netzwerks öffentlicher Verkehrsmittel.
An expression of governmental strategy intended to reach the Horizon 2020 modal split of 25- 75%, the Community of Transport has for its main mission the improvement of the coordination of the network of public transports.
Mangel an EU-Standards, um den Modal Split zu messen- schwierig für Städten, Länder
Lack of EU standards to measure modal split, making it hard for cities,
Ein neues Werkzeug ist z. B. die brandneue Modal Split Datenbank, in der die Verkehrsmittelwahl vieler europäischer Städte dargestellt wird und verglichen werden kann.
One of them is the brand new city modal split database that shows and compares modal split data from European cities.
den Anteil des Fuß- und Radverkehrs am Modal Split, also an der Verkehrsmittelwahl, durch Verbesserung der
is keen to increase the proportion of the modal split, that is to say of transport choices,
Zu den Ergebnissen der Nutzung des Modells gehören Veränderungen im Modal Split für Arbeitnehmer, die in der Anlage arbeiten,
The results of running the model include changes in modal split for employees working in the facility,
Dies entspricht einem Modal Split von 28 Prozent der Gesamttonnage. Seit 2001 verzeichnet der deutschskandinavische Schienengüterverkehr einen positiven Wachstumstrend von jährlich über fünf Prozent.
Since 2001, German-Scandinavian rail freight transport has seen a positive growth trend of more than 5 percent per annum.
Es ist jetzt besser erklärt, warum der Modal Split von so hoher Bedeutung ist
It is now better explained why modal split is so important
Dieses wird durch Erhebungen gewonnen(wie die Zahlen des Modal Split) oder es kann auf vorhandenes Datenmaterial anderer Abteilungen zurückgegriffen werden zum Beispiel die Zahlen zur Unfallhäufigkeit, die von der Polizei erhoben werden.
Some figures are collected by counting(eg. modal split figures) others are the analysis of existent data from other departments eg. accident rate statistics are documented by the police department.
man denke nur an Frankreich eine Schiene Modal Split von 12%, die Schweiz,
just think of France a rail modal share of 12%, Switzerland,
Verteilung des Verkehrsaufkommens auf die Verkehrsträger(Modal split) Fracht‑ und Personenverkehr.
Modal split of transport freight and passengers.
Modal Split des Frachttransports -Anteil der Straße 2000.
Transport- modal split of freight transport- percentage share of road 2000.