Examples of using Nahten in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
die vertikale Lage der Nahten und die Ebene der Verkleidung insgesamt zu kontrollieren.
Nm 27:1- Und es nahten herzu die Töchter Zelophchads,
Für die Auffüllung der Nahten zwischen den Fliesen verwenden wasserdicht plastitschnyje die Lösungen, die die Zerstörung der Verkleidung wegen der Deformation der Gründung, der Schichten, der Fliesen und des Materials der Nahten behindern.
die Nägel für natjagiwanija der Schnur, hölzern klinyschki für die Versorgung der identischen Breite der Nahten, der Schwamm für das Anfeuchten der Oberfläche der Verkleidung
Bei der Montage der montierbaren Fundamente kontrollieren die Überbindung und die Dicke der Nahten zwischen ihnen, die Auffüllung der Nahten und der Falze zwischen den Blöcken, sowie der Nahten zwischen den Platten der Überdeckung; die vertikale Lage und die Geradlinigkeit der Oberflächen und der Winkel der Wände; die Richtigkeit der Einrichtung der Deformationsnahten.
Die Teppichstickerei: noch etwas Nahten.
Die geschweißten Nahten die Pakete der Bibliotheken.
Rubzy von den minderwertigen Nahten auf den Bruchen.
Die Notizen der horizontalen Nahten klären sich nach den Richtpunkten.
Erfahren Sie mehr über das Nahten und erhalten Sie Unterstützung zur Fehlerbehebung der häufigsten Probleme beim Nahten.
Binden die Querlaufenden Nahten loschkowymi und tytschkowymi Reihen, längslaeufig- tytschkowymi.
Das Verpacken beendet, muss man alle Nahten von der Sand-Zementmischung zumachen.
Die sedimentären Nahten gehen vom Sims des Gebäudes dopodoschwy des Fundamentes,
Soll die Breite der längslaeufigen und querlaufenden Nahten des Mauerwerkes ungefähr 1 bilden siehe die Nahten füllen die Lösung aus.
Bei der Errichtung der Wände mit der vollen Auffüllung der horizontalen und senkrechten Nahten und mit rasschiwkoj der Nahten. .
Diese Nahten machen auch konvex(die Breite 2… 4cM) sticken eben.
Die senkrechten Nahten werden mit der Lösung oben überflutet.
Bearbeiten posleoperazionnyje die Nahten gewöhnlich einmal pro Tag von der lokalen Antisepsis.
Alle Nahten sollen die Lösung vollständig gefüllt sein.
Die horizontalen Nahten sollen mit tytschkowymi von den Reihen der Verkleidung übereinstimmen.