NAST in English translation

Examples of using Nast in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mein Termin bei Condé Nast ist übermorgen.
My Condé Nast meeting is in two days
Condé Nast ist eines der traditionsreichen, einflussreichen
Among publishing houses worldwide, Condé Nast has one of the richest traditions,
Neben der TU Wien, der FH des bfi Wien und den beiden Unternehmen nast und Urban Innovation Vienna GmbH,
In addition to TU Vienna, the University of Applied Sciences BFI Vienna and the two companies nast and Urban Innovation Vienna GmbH,
Von London aus koordiniert Condé Nast International unser weltweites Mediengeschäft außerhalb der USA.
Based in London,"Condé Nast International" coordinates our global media business outside the USA.
WIRED wurde 1993 in San Francisco gegründet und 1998 von Condé Nast gekauft.
WIRED was founded in San Francisco in 1993 and bought by Condé Nast in 1998.
Als Tochtergesellschaft von Advance Publications gehört Condé Nast zu den größten privaten Medienunternehmen weltweit.
As a subsidiary of Advance Publications, Condé Nast is one of the largest private media companies in the world.
Condé Nast Digital(damals CondéNet) verkauft, der Online-Abteilung von Condé Nast Publications.
to Condé Nast Digital, the online division of Condé Nast Publications.
Die Condé Nast Manufaktur ist unsere auf Corporate Storytelling spezialisierte Corporate Publishing Unit.
Condé Nast Manufaktur is the corporate publishing unit of Condé Nast Germany, responsible for corporate storytelling.
Condé Nast TravelerUnberührt, so wie zu Urzeiten.
Condé Nast TravelerWild, like it was in the beginning.
Reddit erregt die Aufmerksamkeit des riesigen Zeitschriftenkonzerns Condé Nast.
Reddit catches the attention of the corporate magazine giant Condé Nast.
Zeitschriften waren die Domäne von großen Verlagshäusern wie Conde Nast.
Magazines used to be the domain of big publishing houses like Conde Nast.
Condé Nast" ist eines der exklusivsten Medienunternehmen der Welt.
Condé Nast" is one of the most exclusive media companies in the world.
In Deutschland publiziert Condé Nast mittlerweile auch das Shoppingmagazin Lucky.
By now, Condé Nast is publishing shopping magazine Lucky in Germany as well.
Nast auch hinzugefügt
Nast also added
Noch mehr coole Tipps gibt es bei Condé Nast Traveller.
More cool tips can be found atCondé Nast Traveller.
Spätestens nach diesem Artikel von Condé Nast noch einige mehr.
After having read this article from Condé Nast a few more joined.
Das Argentikon Luxury Suites wird von den Conde Nast Johansens Hotels empfohlen.
The Argentikon Luxury Suites is recommended by Conde Nast Johansens Hotels.
Mit dem folgenden Award wurden wir von Condé Nast Johansens ausgezeichnet.
The following award has been received from Condé Nast Johansens.
Nast hat u.a. die symbolische Figur des Uncle Sam entscheidend mit geprägt.
Nast had decisively contributed to shaping the symbolic figure of Uncle Sam, among others.
Über den Inhalt Im Jahr 2010 wurde von nast consulting GmbH
A manual for conducting road safety inspections(RSI) was created by nast consulting GmbH
Results: 364, Time: 0.0173

Top dictionary queries

German - English