NATIONALSTAATES in English translation

of the nation-state
des nationalstaates
nationalstaatlichen
der nationalstaatlichkeit
nation-state
of a nation state
nationalstaates
of the national state
des nationalstaates
of the nation state
des nationalstaates
nationalstaatlichen
der nationalstaatlichkeit
nation-state
of a nation-state
nationalstaates

Examples of using Nationalstaates in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wie lautet nun das Schlusswort über die zwei Millionen Araber, die Bürger des Nationalstaates des jüdischen Volkes sind?
What about the close to two million Arabs who are citizens of the National State of the Jewish People?
Die einfache Realität ist, dass jetzt jeder mit Nationalstaates hacking-tools können starten Sie Ihren eigenen Nationalstaat-Attacke mit relativer Leichtigkeit.
The simple reality is that now anyone with nation state hacking tools can launch their own nation state-type attack with relative ease.
Die kommunistische Führung regierte im Namen dieser internationalistischen, den Rahmen des Nationalstaates transzendierenden Ideologie- daraus resultierte ihr Führungsanspruch.
The communist regime governed in the name of this internationalistic ideology that transcended the boundaries of the nation-state- this ideology was its claim to legitimacy.
Die oben genannten Prozesse haben zentrale Funktionen des Nationalstaates verändert und ihn seines traditionellen Rechts zur selbstständigen Gestaltung seiner Wirtschaftspolitik beraubt.
The above-mentioned processes have modified core functions of the nation-state, depriving it of its traditional right to autonomous economic policymaking.
Die gegenwärtige Krise zeigt, dass die Entwicklung der Produktivkräfte weltweit an die engen Grenzen des Privateigentums und des Nationalstaates stößt.
The present crisis shows that the development of the productive forces on a world scale has gone beyond the narrow limits of private property and the nation state.
Bei der dritten geht es um die geschwächte Rolle des Nationalstaates durch den Globalisierungsprozess zugunsten eines Empire und der Multitude.
The third element concerns itself with the weakening of the role of the national state in the process of globalization to the benefit of Empire and the multitude.
Herausforderungen des Nationalstaates ließen sich gerade auch in ehemaligen imperialen Grenzgebieten
Challenges to the nation state manifested themselves in particular in former imperial border regions
im Rahmen des Nationalstaates mittels Klassenkollaboration soziale Zugeständnisse zu erreichen, war damit zum Scheitern verurteilt.
within the framework of the nation state through class collaboration, moribund.
Studierende die einen Bachelor in Internationalen Beziehungen verfolgen, werden traditionelle Studien untersuchen, die sich auf die Rolle des Nationalstaates konzentrieren.
Students pursuing a Bachelor International Relations degree will examine traditional studies that focus on the role of the nation-state.
Die wahre Ursache der Krise liegt darin, dass die Entwicklung der Produktivkräfte an die engen Grenzen des Privateigentums und des Nationalstaates stößt.
The root cause of the crisis is that the development of the productive forces has outgrown the narrow limits of private ownership and the nation state.
Das Aufkommen der Globalisierung ist ein Ausdruck für die Tatsache, dass das Wachstum der Produktivkräfte an die engen Grenzen des Nationalstaates gestoßen ist.
The advent of globalisation is an expression of the fact that the growth of the productive forces has outstripped the narrow limits of the nation state.
Im Unterschied zu den meisten Nationalkulturen Europas entstand die moderne jiddische Kultur in geografisch auseinanderliegenden Landschaften und ohne den Rückhalt eines Nationalstaates.
In contrast to most national cultures in Europe, modern Yiddish culture came into being in geographically disconnected landscapes and without the support of a nation state.
den engen Grenzen des Privateigentums und des Nationalstaates.
the narrow limits of private property and the nation state.
Dieser Prozess bedingt eine grundlegende Wandlung traditioneller Interpretationen des Nationalstaates.
This process is fundamentally transforming traditional interpretations of the nation-state.
Das ist für die meisten Menschen die positive Seite des Nationalstaates.
This is, for most people, the positive side of the nation state.
Die Behauptung des Nationalstaates ist eine Möglichkeit, sich gegen unpersönliche und ferne Mächte aufzulehnen.
National assertion is a way of combating impersonal forces and remote authorities.
Dahinter verbirgt sich auch falsches Denken im ueberholten Konzept des Nationalstaates.
They also conceal misconceived thinking in terms of outdated concept of nation-state.
Das bedeutet nicht, dass das Zeitalter des Nationalstaates vorüber ist.
And what that means is not that the age of the State is over.
Die Erosion des Nationalstaates nützt den globalen Märkten wenig, solange praktikable globale Lenkungsmechanismen fehlen.
The erosion of the nation-state ultimately does little good for global markets as long as we lack viable mechanisms of global governance.
Als erste Herausforderung dieser Zeit überhaupt" bezeichnet Henry Kissinger das Verschwinden des Nationalstaates in Europa.
Henry Kissinger describes the disappearance of the nation-state in Europe as the foremost challenge of our time.
Results: 243, Time: 0.0405

Nationalstaates in different Languages

Top dictionary queries

German - English