NEBADON in English translation

Examples of using Nebadon in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Keine Rebellionen, wie sie dreimal in Nebadon vorgekommen sind, können während deiner Abwesenheit von Salvington ausbrechen.
Rebellion, such as has three times occurred in Nebadon, cannot occur during your absence from Salvington on this bestowal.
Christ Michael als Souverän von Nebadon.
Christ Michael as Sovereign of Nebadon.
Das Lokaluniversum von Nebadon wird jetzt von einem Schöpfersohn regiert, der seinen Dienst der Selbsthingabe absolviert hat;
The local universe of Nebadon is now ruled by a Creator Son who has completed his service of bestowal;
Nie in der ganzen Geschichte von Nebadon hat es einen Vorondadek gegeben, der die Regierung des Universums missachtet hätte.
Never in all the history of Nebadon has a Vorondadek been found in contempt of the universe government.
Die Souveränität von Michael Nummer 611 121 über sein Universum von Nebadon ruht erfüllt zur Rechten des Universalen Vaters.
The sovereignty of Michael number 611,121 over his universe of Nebadon rests in completion at the right hand of the Universal Father.
Die erste physische Konstruktion innerhalb Nebadon war die Hauptverwaltungs-Welt,
The first physical construction within Nebadon was the Administrative Headquarters-World,
seinem geliebten Universum von Nebadon bereithalten.
his beloved universe of Nebadon.
Und gerade mit diesen morontiellen Erfahrungen beschloss der Schöpfersohn von Nebadon wirklich und zufriedenstellend seine siebente
And it was by these very morontia experiences that the Creator Son of Nebadon really finished
Arbeitsweise der sieben mentalen Hilfsgeiste findet ihren Platz besser bei der Beschreibung eures Lokaluniversums von Nebadon.
functioning of the seven adjutant mind-spirits belongs more appropriately to the story of your local universe of Nebadon.
Wir haben eine Handlungsrichtung, einen Handlungsspielraum, der in Nebadon veröffentlicht wurde, besonders in der Region der Planeten, die in Quarantäne waren.
We have a course of action, a play of action that has been published in Nebadon, particularly in this region of the planets that were in quarantine.
Die Zeit von der Übernahme der Souveränität durch Christ Michael über Nebadon und der Verurteilung der Rebellen war in Universumszeit ganz merkwürdig flott.
The time from the assumption of Sovereignty by Christ Michael, over Nebadon, and the adjudication of the rebels, was in universe time, quite remarkably swift.
Vom Ausbruch der Rebellion bis zum Tag seiner Inthronisation als souveräner Herrscher von Nebadon ging Michael nie gegen die rebellischen Kräfte Luzifers vor;
From the outbreak of rebellion to the day of his enthronement as sovereign ruler of Nebadon, Michael never interfered with the rebel forces of Lucifer;
Diese fähigen Diener schlagen ihre Hauptquartiere in den Kapitalen der Konstellationen auf, arbeiten aber in ganz Nebadon im Interesse der ihnen zugeteilten Reiche.
These able ministers make their headquarters on the constellation capitals but function throughout all Nebadon in the interests of their assigned realms.
seine Annahme der Souveränität von Nebadon markierte einen sehr signifikanten Wendepunkt für die Quarantänejahre dieser und anderer Welten.
his assumption of Sovereignty of Nebadon marked a very significant turnabout for the years of quarantine for this world and the other worlds.
Diese und viele andere Welten in Nebadon brauchen dringend die Gnade Christ Michaels
This world and many in Nebadon need the mercy of Christ Michael,
Die exakte Zahl derer, die in Nebadon wirken, ist nicht bekannt,
The exact number operating in Nebadon is not of record,
erging an ganz Nebadon eine superuniverselle Fernmeldung, welche proklamierte:„Und lasst alle Engel ihn anbeten.
there issued the superuniverse broadcast to all Nebadon which proclaimed,“And let all the angels worship him.
Er unterscheidet sich von allen anderen Persön lichkeiten in ganz Nebadon darin, dass er als einziger nie irgendwelche Unterordnung unter seinen Bruder Michael ausgedrückt hat.
He bears the distinction of being the only personality in all Nebadon who has never acknowledged subordination to his brother Michael.
Michael von Nebadon, dafür bekannt ist, eine ungeheure Toleranz
Michael of Nebadon, is known for his demonstration of tremendous tolerance
Da ihr jetzt größere Klarheit über die Söhne der Selbsthingabe habt, versteht ihr, weshalb Urantia in der Geschichte von Nebadon ein so großes Interesse erweckt.
Understanding more about the bestowalˆ Sons, you discern why so much interest attaches to Urantiaˆ in the history of Nebadonˆ.
Results: 108, Time: 0.0447

Top dictionary queries

German - English