NEWLIN in English translation

Examples of using Newlin in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Seit der Highschool war ich die Vampirfickerin. Miss Perfect hingegen heiratete Steven Newlin.
Started fangbanging right out of high school while Little Miss Perfect's marrying Steven Newlin.
Zusammen machten Eric und ich uns daran, Miss Newlin aufzuspüren.
So together, Eric and I set out to track Miss Newlin down.
Mrs. DeBeaufort. Besitzen Sie Informationen, die uns zu Sarah Newlin führen könnten?
Mrs. De Beaufort, do you have any information that could lead us to the whereabouts of Sarah Newlin?
Es schließt sich mir jetzt via Satellit der AVL-Sprecher Steve Newlin höchstpersönlich an.
Joining me now live via satellite, American Vampire League spokesperson Steve Newlin himself.
Reverend Newlin, Sie sind jetzt ein Vampir für
Reverend Newlin, you have been a vampire now for,
Amber, ich musste einen Ort finden, an dem Sarah Newlin nicht existierte.
Amber, I needed to find a place where Sarah Newlin didn't exist.
Reverend Newlin! Sie wissen, dass wir abgeriegelt sind, nicht wahr?
Reverend Newlin, you do know that we're on lockdown, don't you?
Pam und ich werden Sarah Newlin töten. Dann sterbe ich den Wahren Tod.
Pam and I are gonna kill Sarah Newlin before I meet the true death.
Sind Sie im Besitz von Informationen, die uns zu Sarah Newlin führen könnten?
Do you have any information that could lead us to Sarah Newlin?
musste ich Steve Newlin zweimal davon abhalten, ihn anzugreifen.
I had to stop Steve Newlin from attacking him twice.
Das hört sich wie derselbe religiöse Hundedreck an, der Steve Newlin mir verklickern wollte.
That sounds like the same religious dog muck Steve Newlin was trying to sell me on.
Aber Reverend Newlin, sie müssen doch die Umfragen bedenken, die eine wachsende Unterstützung aufzeigen.
But Reverend Newlin, you must be aware of polls that show consistently growing support.
Wir haben ein Video von Russell Edgington und Steve Newlin, wie sie 22 Verbindungsbrüder auslöschen.
We have video of Russell Edgington and Steve Newlin eviscerating 22 fraternity brothers.
Wenn sich denn Newlin so sehr um dich kümmert,
So if the Newlins care so much about you,
dann hat sich Luna letzte Nacht im Fernsehen in Steve Newlin verwandelt.
Luna Garza, then Luna shifts into Steve Newlin last night on TV.
Reverend Newlin, dass diese zwei Dinge nicht miteinander zu vereinbaren sind.
Reverend Newlin, those two things are incompatible.
es da draußen ein Heilmittel gäbe, enthalten im Körper von Sarah Newlin.
I hadn't because I had a hunch there was a cure out there contained within the body of Sarah Newlin.
Gemeinsam... spüren wir Miss Newlin auf. Wir nehmen sie gefangen. Wir stellen ihr Blut künstlich her,
Together we track down Ms. Newlin we capture her and we synthesize her blood
Vielleicht bis zu einer epischen finalen Showdown Sookie-Vampire gegen Sarah Newlin?
Maybe up to an epic final showdown Sookie-Vampires against Sarah Newlin?
Sarah Newlin ist zurück!
Sarah Newlin is back!
Results: 66, Time: 0.0381

Top dictionary queries

German - English