OPTIMISTISCH SEIN in English translation

be optimistic
optimistisch sein
be an optimist
being optimistic
optimistisch sein
are optimistic
optimistisch sein
be positive
positiv sein
positiv
sicher sein
positives sein

Examples of using Optimistisch sein in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eine Woche vor dem informellen Gipfel möchte ich optimistisch sein und daran glauben, dass die Vernunft Oberhand gewinnen wird.
With one week to go before the informal summit meeting, I want to be optimistic and believe that good sense will prevail.
einfach optimistisch sein und Rückblick auf die Situation des Spiels,
just be optimistic and look back at the situation of the game you
Ich möchte optimistisch sein, denn wir alle wissen, dass die Welt auf Europa schaut
I want to be optimistic because we all know that the world is watching Europe
Persönlich würde ich gern optimistisch sein und hoffen, dass diese Abkommen ein wertvolles Instrument darstellen, um bei der Assoziation voranzukommen.
I would personally like to be optimistic and for these agreements to be a valid instrument for moving forward with association.
was meines Erachtens allzu optimistisch sein dürfte.
I believe that may be overly optimistic.
Aber ich möchte unbedingt optimistisch sein gegenüber der Alternative zu dem, was jedes Fitzelchen der Beweise, mir zu Ihren Taten sagt.
But I desperately want to be optimistic about an alternative to what every fiber of the evidence is telling me you have done.
und wir können daher optimistisch sein, wenn wir auch kritisch und wachsam bleiben müssen.
we can therefore be optimistic, albeit in a critical and vigilant way.
keine demokratischen Kräfte erkennt, dann kann ich mich nicht selbst betrügen und optimistisch sein.
fail to see any democratic forces there then I can't deceive myself and be optimistic.
Wir müssen selbst angesichts der Krise optimistisch sein und eine existenzfähige Zukunft für die landwirtschaftliche Produktion planen,
We must be optimistic even in the face of crisis and plan for a viable future,
Doch man darf durchaus optimistisch sein.
Yet one can be optimistic.
Diese letzten Qualität einer muss optimistisch sein….
This last quality one must be optimistic.
Wie kann man optimistisch sein, wenn man wütend ist?
How can one be optimistic when one is enraged?
Es soll auch optimistisch sein… aber auch genauso ernst.
It is meant to be optimistic… and serious in a way.
Optimistisch sein, dass alles gut verläuft- das hilft weiter.
Be optimistic, that everything runs well- that helps.
Eddie fragte sich, wie dieser Junge so optimistisch sein konnte.
Eddie wondered how the guy could be so optimistic.
wir können optimistisch sein.
we could not be optimistic.
Du musst belastbar und optimistisch sein, Probleme in Angriff nehmen undDich selbst vermarkten.
To have grit you need to be resilient, optimistic, able to solve problems, and able to creatively market yourself.
Ich muss immer optimistisch sein, dass wir schöne Dinge finden.
always have to be optimistic that we will find nice things.
Expertenanalyse, diese neue Art der Verpackung von Lebensmitteln wird immer optimistisch sein, seine erfreuliche Aussichten.
Expert analysis, this new type of food packaging will always be optimistic, its prospects gratifying.
Nach der letzten Runde der internationalen Gespräche zur Syrienkrise in Wien darf man vorsichtig optimistisch sein.
Following the recent round of international talks in Vienna on the Syrian crisis there may be grounds for cautious optimism.
Results: 3549, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English