ORDENS in English translation

of the order
bestellung
ordens
auftrags
order
ordnung
in der größenordnung
reihenfolge
befehls
des beschlusses
ordens
medal
medaille
orden
goldmedaille
medaillon
ehrenmedaille
ehrenzeichen
of the orders
bestellung
ordens
auftrags
order
ordnung
in der größenordnung
reihenfolge
befehls
des beschlusses

Examples of using Ordens in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es ist das Symbol Seines Göttlichen Ordens.
It is the symbolic icon of the Divine Order.
Komtur des Ordens Orange Nassau Niederlande.
Member of the Order of Orange­Nassau Netherlands.
Tain war 20 Jahre Oberhaupt des Ordens.
But Tain was head of the Obsidian Order for 20 years.
Wählt das erste Operationsgebiet Eures Ordens aus.
Select your order's first operational area.
Ein Bischof meines Ordens hat mich angerufen.
A bishop of my order called me.
Es ist das heilige Symbol unseres Ordens.
It's the holy symbol of our order.
Jene Ritter des Roten Ordens!
Those Red Branch Knights!
Offizier des Ordens von Oranje-Nassau zu ernennen.
Officer of the Order of Orange-Nassau.
Die Ritter des Roten Ordens!
The Red Branch Knights!
Dort ist der Platz meines Ordens.
My order is with the army.
Die Soldaten des Namenlosen Ordens werden standhalten.
The soldiers of the Nameless Order will stand firm.
G Ritter des Ordens vom Niederländischen Löwen.
Q Knight of the Order of the Netherlands Lion.
Snape ist Mitglied des Ordens?
Snape's part of the Order?
Wurde er Ritter des Bath Ordens.
He was made a Knight Companion of the Bath in 1742.
Wurde er Ritter des Ordens vom Goldenen Vlies.
He also became Knight in the order of the Golden Fleece.
Ritter des Ordens für Kunst und Literatur.
Knight of the Order of Arts and Letters.
Ritter des Ordens für Verdienste um die Landwirtschaft.
Knight of the Order of Agricultural Merit.
Die Männer des Ordens lieben Rebellen.
The men of the Order love a rebel.
Was ist das Sakrament des Ordens?
What is the sacrament of order?
Er war Mitglied des Ordens der Predigerbrüder.
He was a member of the order of the Preaching Friars.
Results: 1951, Time: 0.0398

Top dictionary queries

German - English