PAMINA in English translation

pamina
pamino
pamela
pamina

Examples of using Pamina in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nur kurz währt dielang ersehnte Begegnung von Tamino und Pamina.
The long yearned-for encounter between Tamino and Pamina is all too brief.
Froh und erleichtert folgt Pamina ihrer Einladung, Tamino wiederzusehen.
Reassured and glad, Pamina accepts their invitation to be reunited with Tamino.
Wenn Pamina dem Prinzen gefällt, soll er mit ihr glücklich werden.
If the prince likes Pamina, he is promised happiness at her side.
Aber auch die Puppe von Pamina finde ich magisch und sehr mysteriös.
But I have to say, I also find our puppet of Pamina truly magical and mysterious.
Sarastro, Herrscher über den Tempel der Weisheit, hat Pamina entführt.
Pamina has been kidnapped by Sarastro, the ruler of the temple of wisdom.
Vor kurzem debutierte sie- abermals als Pamina- an der Metropolitan Opera New York.
She recently made her Metropolitan Opera debut in New York, once more as Pamina.
Pamina kommt und ist verzweifelt, weil Tamino nicht mehr mit ihr spricht.
Pamina appears, in deep despair that Tamino is no longer talking to her.
Tamino und Pamina sind am Ende ihrer Prüfungen angelangt
Tamino and Pamina have reached the end of their trials,
Diese zeigen ihm ein Bild von Pamina, in die er sich sofort verliebt.
They show him a picture of Pamina, who he instantly falls in love with.
Tamino erhält den Auftrag, die Prinzessin Pamina aus dem Sonnenreich Sarastros zu befreien.
Tamino is ordered to rescue the princess Pamina from Sarastro's realm of the sun.
Bereits 1906 erhielt sie ihr erstes Engagement in Köln als Pamina in der„Zauberflöte.
Dux's first engagement was in 1906 in Cologne as Pamina in the"Magic Flute.
Für Tamino ist inzwischen die zweite Prüfung gekommen, zu der er diesmal Pamina mitnehmen darf.
Tamino has begun his second ordeal, during which he is allowed to take Pamina with him.
Er erzählt Pamina von Tamino, der sich in sie verliebt habe
He tells Pamina about Tamino, who has fallen in love with her
Mut macht ihm die Gewissheit der Liebe zu Pamina. Er nimmt sich vor, seine Interessen durchzusetzen.
He takes courage from the certainty of his love for Pamina and decides to implement his plans.
Papageno, Pamina und Tamino müssen in Sarastros Tempel bleiben
Papageno, Pamina and Tamino are compelled to stay in Sarastro's temple
Vor der letzten großen Prüfung werden Pamina und Tamino ein letztes Mal zusammengeführt, um sich Lebewohl zu sagen.
Before their last and greatest trial Pamina and Tamino are brought together for the last time to take leave of each other.
Sarastro bestraft ihn und stellt Pamina in Aussicht, sie werde noch mal froh sein um seine fürsorgliche Entführung.
Sarastro punishes him and promises Pamina that one day she will be grateful for his well-meaning abduction.
Tamino und Pamina werden in die Gemeinschaft der Erleuchteten,
Tamino and Pamina are inducted into the Society of the Enlightened,
Mittlerweile befindet sich Papageno mit Pamina auf der Flucht, wird jedoch von Monostatos
Papageno meanwhile flees with Pamina, but they are caught by Monostatos
die zweite Prüfung gekommen, zu der er diesmal Pamina mitnehmen darf.
begun his second ordeal, during which he is allowed to take Pamina with him.
Results: 164, Time: 0.0399

Top dictionary queries

German - English