PARADIES IST in English translation

heaven is
himmel sei
paradies is
paradiseˆ is
paradise was
s paradise
paradise are
paradise has

Examples of using Paradies ist in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das echte Paradies ist Benetzko auch für die Liebhaber des Langlaufs.
Benecko is also a paradise for lovers of cross-country skiing.
Das Paradies ist hier, 12/08/2012.
The paradise is here, 12/08/2012.
Das Paradies ist jenseits eurer Zehen.
Paradise is beyond your toes.
Das Paradies ist gerade das Gegenteil.
Paradise is quite the opposite.
Das Paradies ist frei von diesen Unannehmlichkeiten.
Paradise is free from all of these discomforts.
Dieses Stück tropisches Paradies ist ein Muss.
This piece of tropical paradise is a must see.
Das Paradies ist nur eine Bootsfahrt entfernt.
 Paradise is only a short boat ride away.
Doch das Paradies ist arm, mausarm!
But this paradise is poor, very poor!
Der Weg zum Paradies ist umgeben von Schwierigkeiten.
The path to Paradise is surrounded with difficulties.
Das Paradies ist um die Ecke.“.
Paradise is right around the corner”.
Dieses Paradies ist heute der Öffentlichkeit zugänglich.
Today this lost paradise is open to the public.
Der Weg zum Paradies ist von Mühsalen umgeben.
The way to paradise is surrounded by hardships."Â.
Das Paradies ist das geographische Zentrum der Unendlichkeit;
Paradise is the geographic center of infinity;
Das Paradies ist der materielle Angelpunkt der Unendlichkeit;
Paradise is the material fulcrum of infinity;
Das Paradies ist für die allermeisten Menschen endgültig verschlossen.
Paradise is finally closed for the majority of people.
Ein Urlaub in diesem Paradies ist wirklich jedem anzuraten.
A vacation in this paradise is really advisable to anyone.
Das Paradies ist tatsächlich eine Hölle für ihn!
Paradise would actually be a hell for him!
Ja, das Paradies ist hier auf dieser Insel….
Yes, paradise is here on this island….
Das Paradies ist täglich geöffnet ab 10 Uhr. Zurück.
The Paradise is open daily from 10pm. Back.
Das kleine Paradies ist nun am Rheinfall so präsent.
The smaall Pardies is now present at the rheinfalls.
Results: 5132, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English