PASSUNG in English translation

fit
passen
passform
sitz
geeignet
entsprechen
anfall
passung
schnitt
montieren sie
passgenauigkeit
match
spiel
passen
entsprechen
übereinstimmen
übereinstimmung
partie
streichholz
wettkampf
kombinieren
mithalten
adjustment
anpassung
einstellung
justierung
verstellung
einstellen
anpassen
änderung
korrektur
umstellung
berichtigung
fits
passen
passform
sitz
geeignet
entsprechen
anfall
passung
schnitt
montieren sie
passgenauigkeit
fitting
passen
passform
sitz
geeignet
entsprechen
anfall
passung
schnitt
montieren sie
passgenauigkeit
matching
spiel
passen
entsprechen
übereinstimmen
übereinstimmung
partie
streichholz
wettkampf
kombinieren
mithalten

Examples of using Passung in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Feste Passung: 172-Ausführung Bild 4.
Interference fit: 172 design fig 4.
Optimierung der Passung von Anforderungen und Personenmerkmalen.
Optimising the fit between requirements and personal characteristics.
Enge Passung der Bleche zueinander sind;
Tight fit of the sheets to each other;
Comfort Fit- verstellbare Nasenrand bietet enge Passung.
Comfort Fit- adjustable nose rim provides close fit.
Beinschlaufen für präzise Passung.
leg loops for precise fit.
Maße: 37xH49cm Größe ist der Krug ohne Passung.
Dimensions: 37xH49cm size is of the jug without fitting.
Nach ein paar Iterationen sitzt die Passung perfekt.
After some iterations I got the fit just perfect.
Ein eingebauter Stellmechanismus vereinfacht die Feineinstellung für perfekte Passung.
A built-in adjustment mechanism simplifies fine-tuning for a perfect fit.
Die Passung ist einwandfrei auch nach mehreren Bränden.
The fit is perfect even after being fired several times.
Glatte Druckoberflächen für beste Passung bei geringer Nacharbeit;
Smooth printed surfaces for best fit with reduced necessity or rework;
Effektive Validierung von Design Passung, Form und Funktion.
Effective validation of design fit, form, and function.
Diese Passung lässt sich nur mit kostenaufwändigen Fertigungsprozessen erreichen.
This fit can only be achieved with costly manufacturing processes.
Exakte Formgebung und Passung dank hoher Verwindungssteifigkeit und Dimensionengenauigkeit.
Precise shaping and fit thanks to high torsional resistance and dimensional accuracy.
R1 R2 Ideale Passung, wenn der Speichelfilm berücksichtigt wird;
R1 R2 That's an ideal fit, if the layer of saliva is taken into consideration;
Überprüfung der Passung durch Aufpassen der Krone auf den Stumpf.
Check the fit by seating the crown on the die.
Nach dem Vollbohren wird nun direkt die Passung fertig gestellt.
Following the continuous drilling step, the fit is now finished straight away.
Dass Passung in kleine Bolzenlöcher des meisten modernen Sekundärmarktes sich dreht.
That fits in small bolt holes of most modern aftermarket wheels.
Sicherheits Verrieglung ist Standard an Klapplagern mit A2 Passung.
Safety Locks standard on chucks with A2 journal seats.
Format und Passung auf.
size and fit on.
Passung- ein echter Mehrwert:
The right fit- a real advantage:
Results: 430, Time: 0.0476

Passung in different Languages

Top dictionary queries

German - English