Examples of using Puede in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Invernadero de la atmósfera puede ser solamente en base a una ralenti- Gewächshaus der Atmosphäre kann nur auf einer Verlangsamung beruhen.
La radiación infrarroja SÍ puede atravesar el vidrio -aunque un poco Infrarotstrahlung kann durch das Glas gehen- wenn auch ein wenig.
La verdad muy bien puede ser que el efecto invernadero de los gases Die Wahrheit kann sehr wohl der Treibhauseffekt von Gasen sein.
y este lugar puede convertirse en die Zukunft unseres Planeten Erde,
Einige Leute finden, dass Kontaktlinsen unbequem, wegen dem Staub sind- puede ser más confortable usar lentes normales en las carreteras.
sin ellos se puede volver tóxica y ser muy problemática para….
der Psalmist, dass es Feinde, die Sie ohne Grund angreifen, die, puede que no.
si la mejora de la medicina puede derrotar.
hasta se puede engañar a cierta Sie können sogar etwas täuschen.
El importe aproximado que puede pedir en un prestamo prestado será Der ungefähre Betrag, den Sie für ein geliehenes Darlehen verlangen können, wird angegeben.
Wir danken Ihnen auch für das Buch El Hijo no puede hacer nada por su cuenta
Bejan(Bejan 2005) ha mostrado que el clima puede ser modelado ro- Bejan(Bejan 2005)
De nosotros y con la que se puede contar siempre:
hydrochlorothiazide und online bestellen flomax online puede glucoregulatory bare condición que solpadol und eine Splenektomie der Muskulatur, Muskulatur und Nervensucht mit der Deal-Musik.
den Slogans wie"Si se puede"(Yes we can), war damals auch Javi.
Gente todo el tiempo; Menschen die ganze Zeit pero no se puede engañar a todo el mundo todo el aber man kann nicht jedem das ganze täuschen.
inklusive de ciertos ángulos del terreno apenas se puede ver pues se esconde bajo los desniveles del terreno.
Chile puede Film Online- Es erzählt die Geschichte des ersten chilenischen Astronauten, einen schüchternen Professor des spanischen,
Wir sind Ihnen auch dankbar für das Büchlein„El Hijo no puede hacer nada por su cuenta“,
redondos y donde se puede ver la luz reflejada en ellos.