PUSHEN in English translation

push
drücken sie
schieben
druck
treiben
drängen
schub
stoßen
stoß
vorstoß
bringen
pushen
pushing
drücken sie
schieben
druck
treiben
drängen
schub
stoßen
stoß
vorstoß
bringen
pushed
drücken sie
schieben
druck
treiben
drängen
schub
stoßen
stoß
vorstoß
bringen
pushes
drücken sie
schieben
druck
treiben
drängen
schub
stoßen
stoß
vorstoß
bringen

Examples of using Pushen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Willst Du dich höher pushen? Willst du etwas Neues ausprobieren?
Need to push higher? Wanna try something new?
Wie viel Prozent deiner Hände kannst du hier laut Nash pushen?
According to Nash, what percentage of hands can you push here?
Als Shedden seine Joker-Runde fuhr, musste ich pushen", sagte Homola.
When Shedden took his joker I needed to push a lot," said Homola.
Bei 30 Watt Lautstärke können Sie die Endstufen bei überschaubaren Lautstärke pushen.
Watt volume level lets you push the power amps hard at manageable volume levels.
Die Kollektion soll den Träger pushen, sich stark und mutig zu fühlen.
The collection should push the wearer to feel strong and courageous.
SMS bleibt das effizienteste Mittel"pushen" Inhalte auf den mobilen Geräten.
SMS remains the most efficient means of"pushing" content on to the mobile devices.
Henri Moser konnte enorm pushen und schaffte mit seinem Fahrzeugpartner Karl Wendlinger P11.
Henri Moser was able to push tremendously. He reached P11 with his partner Karl Wendlinger.
Wir gehen nach wie vor unseren Weg, wir pushen uns selber vorwärts.
We will keep on going the way we always do, pushing ourselves to go forward.
sehr Sie sich selbst pushen.
however hard you push yourself.
Es heißt, mit Bots ließen sich Themen künstlich pushen und Debatten verfälschen;
It is said that bots can be used to artificially push topics and falsify debates;
Wir haben Visuals produziert, die wir auf Facebook und Twitter pushen wollen.
We have put together visuals that we are going to push on Facebook, on Twitter etc.
Sie können nicht pushen und anstrengen, da dies zu einem zusätzlichen Blutungsrisiko führt.
You can't push and strain, because this will create additional risks of bleeding.
Änderungen pushen und Pull-Requests erstellen.
Push change and create a pull request.
Du musst immer Vollgas pushen, pushen, pushen.
You always have to push full throttle, pushing, pushing.
Aktualisieren, Hinzufügen, Committen und Pushen von Änderungen.
Update, add, commit, and push changes.
Die Teilnehmer können sich selbst pushen, mehr zu erreichen.
Participants can push themselves to achieve more.
Muss man ganz schön pushen.
She needs a big push.
Ich will mein Triebwerk nicht pushen.
I didn't want to push my engine.
Danach konnten wir ein bisschen mehr pushen.
Then after the rest day we could start pushing a bit more.
Die ECI will damit die neuen Druckstandards pushen.
With this ECI wants to push the new printing standards.
Results: 3420, Time: 0.3152

Top dictionary queries

German - English