REBOUND in English translation

rebound
erholung
rückprall
rückstoß
zugstufe
sich erholen
rückfederung
zurückprallen
abprall
wiederanstieg
wieder
to rebound
rebounds
erholung
rückprall
rückstoß
zugstufe
sich erholen
rückfederung
zurückprallen
abprall
wiederanstieg
wieder
rebounding
erholung
rückprall
rückstoß
zugstufe
sich erholen
rückfederung
zurückprallen
abprall
wiederanstieg
wieder

Examples of using Rebound in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Klient kann Trismus(Rebound) Kopfschmerzen antippen.
Of client may tap trismus(rebound) headaches.
damit Musiker unterstützen. Rebound.
support musicians this way. Rebound.
Back: Sperrholzplatte, hochwertige grüne Bandage mit hohem Rebound.
Back: plywood panel, high quality green bandage with high rebound.
die Kopfschmerzen verursachen, ist die Tageszeit of client may tap trismus(rebound) headaches.
the daytotal In blogs who attach headaches, the daytotal of client may tap trismus(rebound) headaches.
Die zart luscious curls Hinzugefügt ganzen zurück zusammen mit Seiten die langen Haare noch eine Menge rebound- und Verbesserung.
The lightly luscious curls added through the entire back and sides of the long hair add a lot of jump and enhance.
Laufschuhe Asics Gel Cumulus 18 Orange genießen sie einen rebound verbessert die zwischensohle FluidRide 2.0, leichter und elastischer,
Running shoes Asics Gel Cumulus 18 Orange enjoys a rebound improved with the midsole FluidRide 2.0,
Blitzschnelles und effizientes Aufkanten- Stabilität und Rebound- Agile Präzision.
Lightning-fast and efficient edge-up- stability and rebound- agile precision.
Zugang zu Power und Rebound- Optimierter Schneekontakt- Mehr Kontrolle.
Access to power and rebound- optimized snow contact- more control.
Unter der Drohung einer Niere und Rebound und auch des Herzens.
Under the threat of a kidney, and, rebound, and the heart too.
Rebound Beziehung Anmelden 3:
Rebound Relationship Sign 3:
Jede weiche landung, mit der GEL-dämpfung in der ferse, während die FluidRide bietet die ultimative kombination von eigenschaften rebound und dämpfung mit geringem gewicht und außergewöhnliche haltbarkeit.
Every landing is softer with the GEL cushioning in the heel while the FluidRide provides the ultimate mix of properties of rebound and cushioning with reduced weight and exceptional durability.
Anya von Rebound Crew Eis reprecenting um di vollen Zügen!
Anya from ReBouND crew is reprecenting to di fullest!
Cell Endura Rebound Sneaker von Puma mit Mesh-Obermaterial für bessere Atmungsaktivität.
Cell Endura Rebound Sneaker by Puma, made with mesh upper for better breathability.
Die Therapie sollte für 14 Tage fortgesetzt werden Rebound Laktation zu verhindern.
Therapy should be continued for 14 days to prevent rebound lactation.
Ein zweilagiges Schaumstoffpolster schützt den Oberkörper vor Foul Balls und reduziert den Rebound.
A two layer foam padding protects from foul balls and reduces rebound.
SHR Urethan(Super High Rebound)- für mehr Rückstellkraft(Rebound)
SHR urethane(super high rebound)- for superior rebound
Rebound Rebound Es gibt keine Rebounds in diesem.
ReBound ReBound Theres no rebounding in this.
Unser Rebound wird besser.
Our rebounding is getting better.
Rebound Elasticity(elastische Rückfederung)- zur Kräftigung der Gewebe.
Rebound Elasticity- the elastic rebound to strengthen the fascia.
Rebound Elasticity(elastische Rückfederung):
Rebound elasticity(elastic bouncing):
Results: 310, Time: 0.0451

Top dictionary queries

German - English