Examples of using Rechtstext in German and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Der Regierungschef fügte hinzu, dass, wenn die Reservelösung noch vorhanden ist, der der Vereinbarung beigefügte Rechtstext klarstellt, dass dies nur eine Übergangszeit sein kann.
Der vorgeschlagene Wortlaut der Erwägung steht nicht in Einklang mit der entsprechenden Bestimmung im Rechtstext und würde daher zu Rechtsunsicherheit führen.
dass wir überhaupt keinen Rechtstext haben und unsere Mitbürger warten lassen.
Der zur Änderung des Zeitpunkts der Anwendung der Richtlinie erforderliche Rechtstext wird voraussichtlich in Kürze angenommen.
Ein weiteres wichtiges Ziel ist die Vereinfachung durch Klärung einiger Schlüsselkonzepte und Begriffsbestimmungen im Rechtstext, um die einheitliche Anwendung zu erleichtern.
Am 16. Dezember verabschiedete der Rat den ersten sich aus diesen Schlußfolgerungen ergebenden Rechtstext, die Richtlinie 91/680/EWG(')
Dieser Rechtstext wird außerdem mehr Transparenz sicherstellen
Ich meine, dass in einem Rechtstext- um auf Herrn Fords Äußerung einzugehen- jede Präzisierung sinnvoll ist,
Das Kontrollsystem wird verbessert, indem alle Kontrollvorschriften in einen einzigen Rechtstext einbezogen werden Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über amtliche Kontrollen
entsprechend dem Auftrag des Europäischen Rates von Essen im ersten Halbjahr 1995 ein Rechtstext zu dieser Frage ausgearbeitet werden soll.
klarer und zusammenhängender Rechtstext vorgelegt.
Für die Arbeitnehmer ändert sich nichts, jedoch könnten mögliche Unterschiede im Rechtstext dieses Richtlinienentwurfs, falls für ihn gestimmt wird,
Der Rechtstext greift nicht in die ordnungs- bzw. strafrechtliche Einstufung dieser Verkehrsdelikte durch die Mitgliedstaaten ein, da diese jeweils unterschiedlich ist;
Herr Derudder führt als Beispiel die Richtlinie über Versicherungsvermittlung an, bei der die Probleme aufseiten der nationalen Gesetzgeber lägen, die die dreißigseitige Richtlinie in einen Rechtstext von mehreren hundert Seiten umgesetzt hätten.
Die Änderungen abzulehnen, die vom Ausschuss für konstitutionelle Fragen vorgeschlagen wurden, ist, als wenn die Möglichkeit abgelehnt würde, einen Rechtstext im Rahmen des normalen Verfahrens zu verbessern,
Dieser Rechtstext wurde mit folgender Zielsetzung entworfen.
Ein Rechtstext der Kommission wird in Bälde vorgeschlagen.
Dieser Rechtstext wird umfangreiche Auswirkungen haben.
Ein Rechtstext steht und fällt mit seiner Auslegung.
Der Rechtstext wird nun von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeitet.