REFORMBEDARF in English translation

need for reform
reformbedarf
notwendigkeit einer reform
notwendige reform
bedarf nach reformen
need for reforms
reformbedarf
notwendigkeit einer reform
notwendige reform
bedarf nach reformen
need for change
veränderungsbedarf
bedürfnis nach veränderung
notwendigkeit von veränderungen
notwendigkeit des wandels
veränderung notwendig
notwendigkeit einer änderung
bedarf für veränderungen
veränderungsnotwendigkeit
wunsch nach veränderung
wandel notwendig

Examples of using Reformbedarf in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Reformbedarf: Das Gesundheitswesen ist einer der forschungsintensivsten und damit innovativsten Wirtschaftssektoren.
Need for reform: The healthcare system is one with the most intensive research and most innovative sectors in the economy.
Die von Präsident Obama eingesetzte Expertengruppe hat Reformbedarf erkannt und entsprechende Vorschläge gemacht.
The group of experts established by President Obama has recognised a need for reform and put forward relevant proposals.
Die Krise und deren Nachwehen haben jedoch zentralen Reformbedarf für die EWWU aufgezeigt.
However, the crisis and its aftermath have shown that the EMU is in need of fundamental reform.
Trotz der bereits erzielten Erfolge besteht weiterhin ein breiter sozioökonomischer und politischer Reformbedarf.
Notwithstanding these significant achievements, there continues to be a need for broad socio-economic and political reforms.
Durch die außergewöhnlich hohe Resonanz von 1700 Beiträgen sah die Kommission den Reformbedarf bestätigt.
The Commission believed that the extraordinarily high response, with 1700 contributions, confirmed the need for reform.
Reformbedarf: Forschende Arzneimittelhersteller investieren in Forschung und Entwicklung eines neuen Arzneimittels durchschnittlich 12 Jahre.
Need for reform: Research-conducting pharmaceutical companies invest an average of 12 years in the research and development of a new drug.
Reformbedarf: Über 40 verschiedene gesetzliche Eingriffe der Mengen- und Preissteuerung wirken auf
Need for reform: Over 40 different legal interventions concerning quantity
Mit Blick auf die Finanz- und Staatsschuldenkrise im Euroraum wies Weidmann auf fortbestehenden Reformbedarf hin.
With regard to the financial and sovereign debt crisis in the euro, Mr Weidmann referred to the ongoing need for reform.
nur einen kurzen Spaziergang vom Stadtzentrum entfernt. Reformbedarf.
located a short walk from the town center. Need a integral reform.
Reform­be­darf herrscht neben Verbesserungen in der Unternehmensbesteuerung auch bei der Besteuerung von Lebensver­sicher­ungen.
There is also a need for reform in the areas of corporate taxation as well as the taxation of life insurances.
Ein Modernisierungs- und Reformbedarf ist eindeutig vorhanden.
The need for reform and modernisation is clear.
Erfahrungen mit der Blauen Karte EU und Reformbedarf.
Experience with the EU Blue Card and need for reform.
Weitere demographische Entwicklung verstärkt Reformbedarf.
Further demographic developments increase the need for reform.
Es besteht Reformbedarf und es werden Reformen vollzogen.
Reform is real and is happening now.
Reformbedarf auf Gemeinschaftsebene unter Einschluss des Lissabon-Programms der Gemeinschaft.
Reforms needed at Community level, including the Community Lisbon Programme.
Informationsmaterial zum Reformbedarf der Mitgliedstaaten im Bereich reglementierte Berufe.
Guidance on reform needs for Member States in regulation of professions.
Aber der Reformbedarf ergreift alle Institutionen.
But the need for reform applies to every institution.
Erstens haben die großen Länder der Eurozone dringenden Reformbedarf.
First, it is the big eurozone countries that are in serious need of reform.
Den Informations- und Kommunikationsbedarf sowie den Reformbedarf gibt es weiter.
Information, communication and reform continue to be needed.
Bei den externen Politiken gibt es dringend Reformbedarf in verschiedenen Bereichen.
There is an urgent need for reform in various external policy areas.
Results: 202, Time: 0.0479

Top dictionary queries

German - English