Examples of using Reformpaket in German and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Herr Präsident! Ich begrüße das Reformpaket.
Sechster Bericht der Kommission über das Reformpaket im Telekommunikationssektor.
Inkrafttreten der Reform: Das Reformpaket für Baumwolle, Olivenöl.
Arbeitsprogramm des Vorsitzes und Reformpaket für die Gemeinsame Fischereipolitik GFP.
Geplant ist ein umfassendes, kohärentes Reformpaket auf folgender Grundlage.
Das von Herrn Kinnock vorgeschlagene Reformpaket muß unverzüglich angenommen werden.
Schärfere Datenschutzregeln für Europa: EU nimmt Reformpaket zum Datenschutz an.
Wir wollen sicherstellen, dass das Reformpaket umfassend und solide ist.
Der EWSA unterstützt in seiner Stellungnahme zum Reformpaket die Vorschläge der Kommission.
Das Reformpaket Agenda 2000 stellt einen großen Schritt in Richtung Erweiterung dar.
Der Ihnen heute Abend vorliegende Bericht enthält 55 vorgeschlagene Änderungsanträge für das Reformpaket.
Er erwartet davon auch einen Auftrieb für sein"Reformpaket" in Italien.
Mit dem Reformpaket Agenda 2000 werden die Umweltschutzmaßnahmen besser in die EU-Politiken einbezogen.
Reformpaket für staatliche Beihilfen: neue Vorschriften und ein neuer Rahmen für staatliche Beihilfen.
Das Reformpaket für den Telekommunikationssektor von 2009 einschließlich des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation.
In ihrem Reformpaket vom 30. Oktober nahm die Kommission die oben genannten Grundsätze an.
Wir sollten das von der türkischen Regierung angenommene neunte Reformpaket als einen positiven Schritt begrüßen.
Hierin liegt das wirkliche Problem, dem wir beikommen müssen, wenn wir das Reformpaket betrachten.
Das Reformpaket für die elektronische Kommunikation wird als Beispiel für eine erfolgreiche sektorspezifische Regelung angeführt.
Fortschritte lassen sich natürlich nur erzielen, wenn sich die Agrarminister über das Reformpaket einigen.