REIB in English translation

rub
reiben
reib
rbl
rubel
massieren
rubbeln
scheuern
rubbing
reiben
reib
rbl
rubel
massieren
rubbeln
scheuern

Examples of using Reib in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich reib es dir direkt unter die Nase.
I throw it right in your face.
Oder ich reib mein Ding an ihrem Schenkel.
Or I dry hump the shit out of her leg.
Ich bin kaputt und reib mir aus meinen Augen deinen Staub.
I am wasted and rub out of my eyes your dust.
Reib deine Nase darin.
Rub my nose in it.
So, und jetzt reib ich Batman das Ganze unter seine Bat-Nase.
Now, all that's left for me is to rub it in Batman's bat face.
Reib sie ab.
Rub it off.
Mit lhrer Hilfe reib ich's ihm unter die Nase, klar?
With your help, I'm gonna rub it in his face, OK?
Reib sie gegen meine.
Rub it against mine.
Reib ihn im Uhrzeigersinn!
Rub it clockwise!
Wach auf, Faulpelz, reib dir die Augen, raus aus dem Bett!
Wake up, you sleepyhead Rub your eyes, get out of bed!
Reib unter den Achseln.
Rub under your armpits.
Reib dir die Brust.
Rub your chest.
Oh, Baby. Nimm doch jetzt deine Finger und reib meine heie rosa Muschi?
Oh, baby, why don't you take your fingers and rub my hot, pink pussy?
Reib ein bisschen Erde drauf.
Rub some dirt on it.
Reib noch einmal meine Brust.
Rub my chest again.
Aber falls du zukünftig prüfen willst, ob Perlen echt sind, reib sie an deinen Zähnen.
For future reference, the way you can tell if pearls are real is you rub them on your teeth.
Reib es auf deiner Pussy.
Go rub it on your pussy.
Ich reib davon was auf seine Lordschaft. Und wenn sich unser großer Killer dann in die Luft jagt,
I'm gonna rub some of this on His Lordship... and when our big-time killer blows himself to smithereens...
Dein Freund, er macht sich Sorgen wegen einer Pechsträhne, also triff' dich am besten mit ihm und reib' seine Schenkel bis sie glühen.
Your friend, he's worried about a losing streak, so you better go round there and rub his thighs and turn them into a fire.
Also reib' die Lampe und folge deinen Träumen!
So rub that lamp and follow your dreams!
Results: 111, Time: 0.0339

Reib in different Languages

Top dictionary queries

German - English