"Ricin" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German
(
Ricin)
Ricin, maybe.
this stuff called ricin.Wie haben Sie ihren Opfern das Ricin Gift verabreicht?
How did you administrate the ricin poison to your victims?Er ließ Mäuse an die Gifte Ricin beziehungsweise Abrin gewöhnen.
He accustomed mice to the poisons ricin and abrin.Ich hatte die Zigarette mit dem Ricin heute Morgen noch in meiner Schachtel.
I had the cigarette with the ricin in my pack this morning.Die Gruppe hat zu bestimmten Bedrohungen(etwa Ricin und Anthrax) einen Kapazitätsaufbau betrieben.
The group has carried out capacity building on specific threats e.g. ricin and anthrax.selbst hergestellte Explosivstoffe verwenden, stellen auch CBRN-Wirkstoffe wie Sarin, Ricin oder Anthrax eine ernste Bedrohung dar.
homemade explosives, CBRN agents such as sarin, ricin or anthrax also represent a serious threat.Sie telefonieren mit Dr. Burton und erfahren, dass das Gift als Ricin identifiziert worden ist, und aus dem Vorwort
They call at Dr Burton's and find out that the poison has been identified as ricin and, from the entry in Edward Logan's old book,Nur du und ich wussten vom Ricin!
Only you and I knew about the ricin!Für eine tödliche Vergiftung mit Ricin reicht bei Kindern bereits eine Aufnahme von drei bis fünf gut zerkauten Samen aus.
In children, ingestion of as little as three to five well chewed seeds is sufficient for fatal ricin poisoning.Rizin oder Ricin ist ein äußerst giftiger Eiweißstoff(Protein) aus den Samenschalen des Wunderbaums("Ricinus communis") aus der Familie der Wolfsmilchgewächse.
Ricin is a highly toxic, naturally occurring lectin(a carbohydrate-binding protein) produced in the seeds of the castor oil plant,"Ricinus communis.Anschließend sollte dieses gewonnene Öl jedoch noch einer Raffination unterzogen werden, um zu verhindern, dass das toxische Ricin ins Öl gelangt.
The resulting oil must subsequently undergo a refining process, however, to prevent the toxic ricin from ending up in the oil.Hierdurch verbleibt das toxische Ricin im Presskuchen und ist nicht mehr im Öl enthalten, weshalb dieses nun für therapeutische Zwecke anwendbar ist.
The toxic ricin thereby remains not in the oil, but in the press cake, thus making the oil suitable for therapeutic purposes.Er hatte auch Handgranate Komponenten und das Zeug von Ricin.
He also had hand grenade components and the makings of ricin.Das Netz lehrt seine Mitglieder, Ricin und andere Gifte(…) zu produzieren.
This network teaches its members to produce ricin and other poisons.Für die Gruppe Toxinologie steht der Nachweis von Ricin und Saxitoxin, beides Substanzen aus dem Bereich des Chemiewaffenabkommens(CWÜ), im Vordergrund.
For the Toxinology Branch the detection of ricin and saxitoxin stand to the fore, both substances that relate to the Chemical Weapons convention CWC.enthalten toxische Substanzen(ein sehr gefährliches Lectin, Ricin, und ein Alkaloid, Ricinin),
contains toxic substances(a very dangerous lectin(ricin) and the alkaloid ricinine)
Deutsch
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文