RUHEND in English translation

dormant
ruhend
schlafend
inaktiv
untätig
schlummernde
eingeschlafen
nachrichtenlosen
erloschene
brachliegendes
resting
ruhe
erholung
pause
ruhezeit
rast
anderen
übrigen
restlichen
alles andere
quiescent
ruhig
ruhenden
ruhe
still
ruhestrom
rest
ruhe
erholung
pause
ruhezeit
rast
anderen
übrigen
restlichen
alles andere

Examples of using Ruhend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nach Windpocken, bleibt das Virus in das Nervensystem ruhend.
After chicken pox, this virus remains dormant in the nerve system.
die Linke auf dem Degen ruhend.
the left resting on the sword.
Stehend nach rechts die eine, ruhend nach links die andere.
Standing to the right the one, resting to the left the other.
Anzahl der Spartenmitglieder der Sparte Handel insgesamt aktiv+ ruhend….
Number of spartenmitglieder's total trade(active+ dormant) by region,….
Normal/ ruhend(1 von 5) Berichte Sousaki Vulkan-B cher.
Normal or dormant(1 out of 5) Reports Sousaki volcano books.
Normal/ ruhend(1 von 5) Berichte Dieng Vulkan-B cher.
Normal or dormant(1 out of 5) Reports Dieng volcano books.
unsere menschliche Natur ruhend Warte geweckt werden.
our human nature dormant waiting to be awakened.
Normal/ ruhend(1 von 5) Berichte Silay Vulkan-B cher.
Normal or dormant(1 out of 5) Reports Silay volcano books.
Normal/ ruhend(1 von 5) Berichte Veteran Vulkan-B cher.
Normal or dormant(1 out of 5) Reports Veteran volcano books.
Breit im Profil nach rechts am Waldrand vor weiter Lichtung ruhend.
Resting broadly in profile to the right at the edge of a wood before far clearing.
Normal/ ruhend(1 von 5) Berichte Cook volcano Vulkan-B cher.
Normal or dormant(1 out of 5) Reports Cook volcano books.
Seine Arbeiten, immer auf neuropathologischer Grundlage ruhend, wirken fort.
His work, always based on a neuropathological footing, still lives on.
Plötzlich taucht Aphrodite auf, ihre Hand auf dem staubigen Altar ruhend.
Suddenly Aphrodite pops in, her hand resting on a dusty altar.
Ruhend haben sie für Hunderttausende, vielleicht Millionen
Dormant, they have slept for hundreds of thousands,
Wenn aller Äther vollkommen ruhend wäre, hätte diese Masse unendlich große Trägheit.
If all aether would be completely resting, that mass would show infinite high inertia.
Gilt für die Festplatten, die nicht in einer Weise zu verwenden ruhend.
Applies to the disks that are not being used in a way dormant.
In Indien kennt man die symbolische Darstellung Lord Narayanas auf einem Schlangenbett ruhend.
In India, the symbolic depiction of Lord Narayana is known as resting on a bed of snakes.
Danach verbleiben sie ruhend auf der Oberfläche und werden bei Wiederverschmutzung wieder aktiv.
They then remain dormant on the surface and are reactivated if re-soiling occurs.
in solchen Fällen die Haarwurzeln ruhend zu neigen.
the hair roots tend to be dormant.
Jahrelang war die Heimatstadt Tradition ruhend, aber es wurde im vergangenen Jahr wiederbelebt.
For years the hometown tradition had been dormant but it was revived last year.
Results: 1595, Time: 0.0512

Ruhend in different Languages

Top dictionary queries

German - English