SCHLAFGEMACH in English translation

bedroom
schlafzimmer
zimmer
schlafraum
bedchamber
schlafgemach
schlafzimmer
schlafkammer
kammer
gemach
bettkammer
room
zimmer
raum
platz
saal
schlafzimmer
spielraum
wohnzimmer
sleep
schlafen
übernachten
den schlaf
sleeping chamber
sleeping quarters

Examples of using Schlafgemach in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ersteig das Schlafgemach der Liebsten und tröste sie.
Ascend her chamber, hence and comfort her.
Wir können gleich hier tanzen, in meinem Schlafgemach.
We can dance right here in my lady's chamber.
Und außerdem wurden schon viele Schlachten im Schlafgemach gewonnen.
In addition, many battles were won in rooms.
Ich kann ihn nur bis zum Schlafgemach des Königs bringen.
I can only bring him to the door of The King's bedroom.
Heinrich, warum besuchst du mich nicht mehr in meinem Schlafgemach?
Henry, will you not visit my bedchamber, as you used to?
Dein Vater hatte keine Scheu davor, Dama Lizea in sein Schlafgemach einzuladen.
Your father was quite willing to let Dama Lizea into his bedchamber.
schon stehen wir... in lhrem Schlafgemach.
leading us most successfully all the way to- your bedroom.
Wie ich Angelo kenne, wollte er wissen, wie groß sein Schlafgemach ist.
Knowing Angelo, he wanted to know the size of his bedchamber.
Ich bin durstig. Lasst den Kanzler von Florenz zum besten Schlafgemach geleiten.
Have the chancellor of Florence shown to the grandest bedchamber.
In meinem Schlafgemach, wo es ruhig ist.- Das ist die richtige Einstellung!
In my bedchamber, where it's quiet!
Er schlich ins elterliche Schlafgemach und tötete unsere Mutter.
he stole into our parents' bedchamber and murdered our mother.
Der Schüler fragte nach einer sauberen Strohmatte vor ihrem Schlafgemach.
The disciple asked for a clean straw mat outside the bedroom.
Das Schlafgemach- Ein idyllischer Luxusurlaub auf der Alpe?
The bed chamber- no idyllic luxury holiday in the Alps!
Ein Stapel Pergamente lag auf dem Boden von Chandras Schlafgemach verstreut.
A pile of parchment pages lay on the floor of Chandra's bedchamber.
Dieses Gemälde zierte einst das Schlafgemach von Ludwig XIV. im Schloss Marly.
This painting was part of the decor of the bedroom of King Louis XIV at the Chateau de Marly.
Christian V. diente die Schlafkammer vermutlich als gemeinsames Schlafgemach des Königspaares.
of Frederik III and Christian V it probably served as the shared bedroom of the Royal couple.
bietet ein Kingsize-Bett und eine Sitzecke in das Schlafgemach.
a sitting area in the bedchamber.
Rapunzels Schlafgemach Spiel mit dem LEGO® l Disney Princess Set"Rapunzels Schlafgemach" nach, wie der König versucht, Rapunzel im Königreich von Corona festzuhalten.
Play out the life of Disney Princess Rapunzel in LEGO® l Disney 41156 Rapunzel's Castle Bedroom as the king tries to keep her inside the kingdom of Corona.
El Patio de las Doncellas, der Haupthof des Mudéjar Palastes, der zum königlichen Schlafgemach führte.
El Patio de las Doncellas("Maidens"), which is the main patio of the Arabic palace and lead to the Royal Chambers.
Sie waren[nämlich] ins Haus gekommen, während er in seinem Schlafgemach auf seinem Bett lag;
For when they came into the house, he was lying on his bed in his bedroom;
Results: 159, Time: 0.0539

Schlafgemach in different Languages

Top dictionary queries

German - English