SCHLITTERN in English translation

slither
schlittern
gleiten
krieche
schlängle dich
rutschen
slide
schieben sie
folie
gleiten
dia
rutschbahn
schlitten
objektträger
schieber
lineareinheit
rutsche
skidding
kufe
rutschen
schleudern
skids
schlittern
gleitrohre
kompressorskid
einstellschuh
slip
rutschen
schlüpfen
gleiten
schlupf
zettel
schieben
fallen
ausrutscher
schlüpfst
unterrock
go
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
sliding
schieben sie
folie
gleiten
dia
rutschbahn
schlitten
objektträger
schieber
lineareinheit
rutsche
skid
kufe
rutschen
schleudern
skids
schlittern
gleitrohre
kompressorskid
einstellschuh

Examples of using Schlittern in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es ist Hauptziel auf Ihrem PC unbemerkt schlittern und dann verschlüsseln Sie Ihre Dateien nach.
It's main goal is to slither on your PC undetected and then encrypt your files after.
Es ist Hauptziel auf Ihrem PC unbemerkt schlittern und dann verschlüsseln Sie Ihre Dateien nach,
It's main goal is to slither on your PC undetected
Hacker haben es geschafft, ein Trojanisches Pferd schlittern, als KMSPICO in eine Menge von Windows-Computern
Hackers have managed to slither a Trojan horse,
Führende Ökonomien schlittern in die Rezession.
The leading economies are entering a recession.
Wir schlittern von einem Betrugsvorwurf zum anderen. Europa wird derzeit sehr schlecht gemacht.
We are stumbling from one accusation of fraud to another, and a great deal of criticism is currently being levelled at Europe.
die USA ohne sofortige Maßnahmen des Kongresses in eine Finanzkrise schlittern könnte.
without immediate action by Congress... America could slip into a financial panic.
Ihr würdet nicht schlittern.
You will not go deep.
Er/sie/es würde nicht schlittern.
He/she/it will not go deep.
Sie/Sie würden nicht schlittern.
They will not go deep.
Die Kapitalisten schlittern mit weit geöffneten Augen in eine Katastrophe.
The capitalists are tobogganing towards disaster with their eyes wide open.
Mehrere Widgetized Bereiche auf der Seitenleiste schlittern, Kopf- und Fußzeile.
Multiple Widgetized areas on the slideout sidebar, header and footer.
Ein guter Griff Ihrer Schuhe ist essentiell, damit Sie nicht ausrutschen oder schlittern.
The grip on your shoes is critical to stop you slipping and sliding.
Unzählige Autos, Trucks und Motorräder schlittern in erstaunliche Abenteuer in der Wüste.
Numberless cars, trucks and motorbikes are involved in a mind-blowing adventure through the desert.
Dort könnte beim Platzen der nächsten (Gewerbe-)Immobilienblase fast die Hälfte der Banken in die Pleite schlittern.
There, when the next(commercial) property bubble bursts, almost half of banks could slide into bankruptcy.
Wir schlittern gerade in eine Rezession, wenn alle unsere ökonomischen Modelle
We are sliding into a recession at a time when all our economic models
uns das beide kaputt machte und mich in eine Depression schlittern ließ.
it drained us both and I found myself sliding into a state of depression.
Aber er sammelte sich wieder und konterte mit einem Faustschlag, der Buu über den Ring schlittern ließ.
Refocusing, he countered with a punch that sent Buu skidding across the ring.
Com Virus so administrative Berechtigungen über den Macintosh erhalten können, dass sie alle Arten von beworbenen Inhalte schlittern kann.
Com virus can obtain administrative permissions over your Macintosh so that they can slither all sorts of advertised content.
Passagiere und neun Besatzungsmitglieder sterben. Die Katastrophe lässt die kleine Airline wenig später in den Konkurs schlittern.
Some 117 passengers and nine crew members were killed, and the catastrophe prompted the small airline to slide into bankruptcy soon after.
so viele gute Seelen in den Abgrund schlittern.
the fact that so many good souls are slipping into the Abyss.
Results: 369, Time: 0.0709

Top dictionary queries

German - English