SCHOCKWELLEN in English translation

shock waves
schockwelle
stoßwelle
druckwelle
stoßwellenlithotripsie
stosswelle
shockwaves
schockwelle
stoßwelle
druckwelle
stosswelle
schockwave
shock wave
schockwelle
stoßwelle
druckwelle
stoßwellenlithotripsie
stosswelle
shockwave
schockwelle
stoßwelle
druckwelle
stosswelle
schockwave

Examples of using Schockwellen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Gefahr negativer Schockwellen aus Griechenland aussetzt.
Vulnerable to negative shocks out of Greece.
Schockwellen breiten sich in alle Richtungen aus.
Shockwaves radiating out in all directions.
Mit ultrakurzen Röntgenblitzen haben Forscher Schockwellen in Diamanten gefilmt.
Researchers have used ultra-short pulses of X-rays to film shock waves in diamonds.
Es bilden sich Schockwellen aus, die das Gas hinaustreiben.
Shock waves form and drive the surrounding gas outwards.
Graumann Es laufen schreckliche Schockwellen von Judenhass durch unser Land.
Graumann: Horrible shockwaves of anti-Semitism are passing through our country.
Auch Schockwellen können das Gewebe des Körpers
Also, shock waves can affect the tissues of the body
Missiles, Schockwellen oder Flammenwerfer machen jeden Fight zum Actionkracher.
Missiles, shockwaves or flamethrowers turn every fight into an action-packed event.
Die Wahl von Donald Trump hat Schockwellen durch Europa gesandt.
The election of Donald Trump has caused shockwaves throughout Europe.
Sollte das Land zahlungsunfähig werden, werden die Schockwellen dramatisch werden.
If the country defaults on its debt the shockwaves will certainly be terrible.
Missiles, Schockwellen oder Flammenwerfer machen jeden Kampf in ein actionreiches Event.
Missiles, shockwaves or flamethrowers turn every fight into an action-packed event.
In einem ionisierten Gas werden geladene Teilchen sehr effizient an Schockwellen beschleunigt.
In an ionised gas shock waves are thought to be efficient accelerators of charged particles.
um ihn herum pulsierten konstant brutale Schockwellen.
constant and violent shockwaves pulsing all around him.
Erbeben: Aufgrund seines immensen Gewichts, löst ein Sprung Schockwellen aus. Aggressiv.
Earthquake: Due to its immense weight, just jumping will create shockwaves. Aggressive.
Das Ereignis sendet Schockwellen durch den Markt und der DAX fällt um 50 Punkte.
The event sends shock waves through the market, and DAX drops 50 points.
Verschwommene Schatten schufen Windstöße und brutale Schockwellen, welche die ganze Atmosphäre erzittern ließen.
Blurred shapes created winds, brutal sound waves, and other shockwaves that made the entire atmosphere shake.
Die von ihnen ausgehenden Schockwellen bringen unseren eigenen Geist
Shock waves from them unsettle our own
Der hochfrequente Ultraschall erzeugt in der Kühlflüssigkeit Schockwellen, die zu einer Mikrokoagulation führen 15.
The high-frequency ultrasound generates shock waves in the cooling liquid which result in micro-coagulation 15.
Ron Hubbards Entdeckungen schickten Schockwellen über die ganze Welt und erschütterten das 20. Jahrhundert.
Ron Hubbard's discoveries sent shockwaves across the globe and rocked the 20th century.
rechtschaffene Tat der Bewohner von Jiuping schickte Schockwellen durch den ganzen Bezirk.
just action on the part of the Jiuping Villagers sent shock waves throughout the entire county.
Die Schockwellen werden bei Unilever und darüber hinaus aber noch lange zu spüren sein.
The shock waves will reverberate far longer at Unilever and beyond.
Results: 209, Time: 0.0479

Schockwellen in different Languages

Top dictionary queries

German - English