SCHREIBERN in English translation

writers
schriftsteller
autor
schreiber
verfasser
drehbuchautor
drehbuch
dichter
texter
scribes
schreiber
schriftgelehrte
schriftführer
schreibt
kopist
ritzen
authors
autor
verfasser
schriftsteller
urheber
buchautor
herausgeber
clerks
schreiber
sachbearbeiter
sekretärin
verkäufer
gerichtsschreiber
klerus
schriftführer
kauffrau
küster
portier
writer
schriftsteller
autor
schreiber
verfasser
drehbuchautor
drehbuch
dichter
texter

Examples of using Schreibern in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In den Händen von Schreibern.
Carried by the hands of messenger-angels.
Gleichzeitig mehreren Schreibern zu diktieren, ist nützlich.
Dictating to several copyists at the same time is useful.
SAREA- Einer von Ezras schnellen Schreibern 2 Es 14:24.
SAREA.-- One of Ezra's swift scribes 2 Es 14:24.
Wir würden gerne weitere Themen von freiwilligen Schreibern aufnehmen.
We're looking forward to adding more items by voluntary writers.
Ich wollte mit Schreibern zusammenarbeiten, die vor allem inspiriert waren.
I wanted to work with writers who are inspired, first and foremost.
In nur sieben davon sind Namen von Schreibern und Buchmalern überliefert.
Only in seven of these works have the names of their scribes and illuminators been preserved.
Aus diesen Tyrannen winziger Reiche mit ihren Harems, Schreibern und Prätorianern.
From these ras of tiny kingdoms with their harems scribes and pretorians.
Ð(Dorn) undþ (Eth) wurden von Schreibern wahllos als Allophone verwendet.
Ð(thorn) and Ã3⁄4(eth) were used indiscriminately as allophones by scribes.
Das Lautenbuch wurde von verschiedenen Schreibern geschrieben, unter ihnen auch Silvius Leopold Weiss.
The lute book was written by different writers, one of them Silvius Leopold Weiss himself.
Diese Engel erscheinen als Männer und wurden von inspirierten Schreibern auch tatsächlich Männer genannt.
That angels are in appearance as men and were actually called men by inspired writers is also attested to in scripture Gen.
Leuten), Schreibern, Lehrern des Gesetzes gefordert.
by educated men(people), scribes, teachers of the Law.
Alle örtlichen Sendestationen tauchen zusammen mit Schreibern von Associated Press
All the local networks show up along with writers from the Associated P ress
Juda wird somit erst jetzt zu einem voll entwickelten Staat mit Berufspriestern und ausgebildeten Schreibern S.249.
Judah becomes only now a fully developed state with professional priests and clerks p.249.
Als Ergebnis erhält man eine Liste von möglichen Schreibern, wie in der folgenden Abbildung zu sehen ist.
The system returns a list of possible writers as shown in the following graphic.
Zudem war den Schreibern Karls nicht verborgen geblieben, daß sich die Zahl der Dörfer vermehrt hatte.
In addition, Karl's secretaries were aware that the number of villages had multiplied.
Der von mehreren Schreibern geschriebene Codex versammelt in sieben Teilen und unterbrochen von leeren Blättern ganz unterschiedliche theologische Schriften.
This codex, written by several scribes, contains theological writings very different from one another in seven parts interrupted by empty pages.
Diese Art von lässigem Zahlenspiel mit Millionen von Menschen, scheint den Schreibern von Vernichtungsliteratur keine Sorge zu bereiten.
This kind of casual juggling with millions of people does not appear to worry the writers of extermination literature.
Woher wußte er, daß sie nicht von den anderen 7 Schreibern des Neuen Testaments benutzt werden würden?
That they would not be used by the other 7 New Testament writers?
Das ist typisch für das, was sie weltweit Schreibern antun und ist Teil ihres Kontrollgitters in Japan und anderswo.
This is typical of what they do to writers worldwide and is a part of their control grid in Japan and elsewhere.
Das zynische Journalistencredo„only bad news is good news“ bestimmt bis heute die Wahrnehmung von Schreibern und Lesern.
The cynical journalistic credo,“Only bad news is good news” still dominates the perception of Africa among writers and readers today.
Results: 160, Time: 0.039

Top dictionary queries

German - English