SEHERS in English translation

of the seer
des sehers
der seherin
of the visionary

Examples of using Sehers in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und der König Hiskia samt den Obersten hieß die Leviten den HERRN loben mit den Liedern Davids und Asaphs, des Sehers. Und sie lobten mit Freuden
Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praises to Yahweh with the words of David, and of Asaph the seer. They sang praises with gladness,
sind geschrieben in den Geschichten Semajas, des Propheten, und Iddos, des Sehers, und aufgezeichnet, dazu die Kriege Rehabeam
aren't they written in the histories of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer, after the way of genealogies?
Sage mir, wo ist hier das Haus des Sehers?
Tell me, I pray thee, where is the house of the seer?
Seine Worte bezeichnen die wichtigsten Charakterzüge eines Sehers.
The essential characteristics of a visionary are revealed in his words.
Reden und Schreiben des Sehers geschahen nicht nach eigenem Gutdünken.
The prophet's speaking and writing did not happen according to his own discretion.
Das Auge des Sehers kann ihr folgen
The eye of the SEER can follow
Von den Graenzen der Endlichkeit blickt er mit dem Auge des Sehers hinab in die unendliche Tiefe….
From the frontiers of the finitude, he looks with the eye of the seer down into the infinite depth….
An diesem Ort trifft sich die Gebetsgruppe des Sehers Ivan regelmäßig seit dem 4. Juli 1982.
At this place, Ivan the visionary's prayer group gathers regularly, ever since July 4th, 1982.
Diese waren alle Kinder Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes,
All these were the sons of Heman the seer of the king in the words of God,
Natürlich wissen wir nun, dass er die Worte des Sehers hätte wörtlich nehmen sollen.
Of course, we now know that he should have taken the sayer's words more literally.
Diese waren alle Kinder Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes,
All these were sons of Heman the king's seer in the words of God,
Lytle W. Robinson gibt eine Zusammenfassung von Trance-Bekundungen des Sehers über die letzten Jahrhunderte der Atlanter.
Lytle W. Robinson gives a summary of trance transmissions by the psychic about the last centennials of the Atlanteans.
Alle diese waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs nach der Zusage Gottes, seine Macht zu erhöhen;
All these[are] sons of Heman- seer of the king in the things of God- to lift up a horn;
Diese alle waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs nach der Zusage Gottes,
All these were the sons of Heman the seer of the king in the words of God,
Dann ließ der König Ezechias samt den Obersten die Leviten dem Herrn lobsingen mit den Gesängen Davids und des Sehers Asaph.
And king Hezekiah and the princes commanded the Levites to sing praise to Jehovah with the words of David, and of Asaph the seer.
Und der König Hiskia samt den Obersten hieß die Leviten den HERRN loben mit den Liedern Davids und Asaphs, des Sehers.
Then King Hezekiah and the captains gave orders to the Levites to give praise to God in the words of David and Asaph the seer.
eine Frage zu einem Astrologen oder eines Sehers zu finden und zu empfangen eine kostenlose Antwort.
a question to an astrologer or a seer and receive a free response.
Und der König Hiskia samt den Obersten hieß die Leviten den HERRN loben mit den Liedern Davids und Asaphs, des Sehers. Und sie lobten mit Freuden und neigten sich und beteten an.
And Hezekiah the king saith, and the princes, to the Levites to give praise to Jehovah in the words of David, and of Asaph the seer, and they praise-- unto joy, and they bow, and do obeisance.
Hemans und Jedutuns, des Sehers des Königs; und die Torhüter waren an allen Toren.
Jeduthun the king's seer; and the porters waited at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.
Eine geistige Vorausschau bezeugt immer den Kontakt des Sehers mit Gott, weil Sein Gegner niemals die Menschen hinweisen würde auf schwere leidvolle Ereignisse,
A spiritual looking ahead always testifies to the contact of the seer with God, because his opponent would never point out to men difficult sorrowful events;
Results: 69, Time: 0.0347

Top dictionary queries

German - English