SEHSINN in English translation

sense of sight
sehsinn
sinnesorgane sehvermögen
vision
sicht
sehen
sehvermögen
sehkraft
vorstellung
weitblick
sichtweise
anblick
weitsicht
visual sense
sehsinn
visuellen sinn
sense of vision
sinn der vision
sehsinn
eyes
auge
blick
öse
senses of sight
sehsinn
sinnesorgane sehvermögen

Examples of using Sehsinn in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Geruch- und Sehsinn.
smell and sight.
Zeit schärft Hör- und Sehsinn!
time that sharpens hearing and sight.
Auch einige Medikamente können dazu führen, dass der Sehsinn nicht wie.
Some medicines can also lead to the eyes not functioning normally.
der kognitiven Repräsentation und ihre physikalischen Ursachen nicht ohne weiteres ersichtlich, wenn man bedenkt unser primäres Sehsinn.
their physical causes is not immediately obvious when we consider our primary sense of sight.
du hast Geschmack und du hast einen Sehsinn. Du bist ein Architekt, um Himmels willen.
you have got some taste, you got a visual sense, I mean, you're an architect for Pete's sakes.
Achtzig Prozent aller Informationen werden über den Sehsinn aufgenommen.
Eighty per cent of all information is received via our sense of sight.
Durchsichtiger Tüll und sanftes Schwarz spielen mit dem Sehsinn, verführen den Tastsinn….
Transparent black tulle is playing with the sense of sight, seducing the sense of touch….
Mit dem Sehsinn nimmt der Mensch die Welt der Formen
Through the sense of sight we perceive the world of forms
Der Sehsinn übertrifft alle anderen menschlichen Sinneswahrnehmungen im Hinblick auf Übertragungskapazität und Detailreichtum.
Visual perception surpasses all other human senses with respect to information transfer capacity and wealth of details.
Der Sehsinn: Liefert uns Informationen über den Anteil von Fett die das Teil enthält.
The sense of sight gives us information about the proportion of fat.
koordiniert und entwickelt der Sehsinn, sowie Stoffwechsel und Verdauung.
coordinates and develops the sense of sight, as well as metabolic and digestive processes.
Mit den Augen nehmen wir unsere Umwelt wahr, der Sehsinn ist vielleicht der wichtigste unserer Körpersinne überhaupt.
We perceive our environment with our eyes, the sense of sight might even be our most important sense..
Auch unser Sehsinn ist nicht unfehlbar- anhand von optischen Täuschungen können Sie ihr Gehirn auf die Probe stellen.
Not even our visual senses are infallible- you can test your own brain with our optical illusions.
Haroon Mirzas Sound-, Licht- und Medieninstallationen sprechen den Sehsinn wie das Gehör an und schaffen unvergleichbare, immersive Ausstellungserlebnisse.
The sound, light and media installations by Haroon Mirza appeal to our sense of vision as well as our sense of hearing and create unique immersive experiences.
Das Gehör, den Sehsinn, und schließlich gelangt man zu den subtileren Sinnen
Hearing, sight, and eventually even the subtle aspects of taste,
Schatten wiederkehrende Motive, die auf den Sehsinn und das visuelle Erkennen anspielen.
being used to allude to the sense of sight and visual recognition.
Die Bereiche für den Sehsinn waren sehr stark ausgebildet,
The area for visual sensibility was very strongly developed,
Hörsinn und Sehsinn.
sense of hearing and sense of sight.
Der Sehsinn ist der wichtigste Sinn des Menschen,
Sight is our most important sense,
N Unser Sehsinn ermöglicht uns wie kein zweiter genügend Unabhängigkeit
N Our sense of vision enables us like no other to independently
Results: 101, Time: 0.2706

Top dictionary queries

German - English