SENTIMENTALEN in English translation

sentimental
gefühlvoll
emotional
rührselig
empfindsame
sentimentalische
sentimentalität
gefühlsduselig
gefühlsbetonte
sentimentalists
sentimental
gefühlsmensch

Examples of using Sentimentalen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es hat grossen sentimentalen Wert für mich.
It has a lot of sentimental value attached to it.
Ich krieg Zustände von dem sentimentalen Scheiß.
I can't take any more of this sentimental crap.
Ich brauche ihn. Aus sentimentalen Gründen.
I must have it, for... sentimental reasons.
Einige meiner Lebensmittel... haben einen sentimentalen Wert.
Some of my groceries-- they-- they have sentimental value.
Bitte machen Sie diesen sentimentalen Quatsch aus!
Please turn off this sentimental nonsense!
Florindo, etwas albern wie alle sentimentalen Kavaliere.
Florindo, slightly ridiculous... like all sentimental cavaliers.
Das ist nur ein Rückfall in sentimentalen Seefahrerblödsinn.
That's a throwback to some sentimental, seafaring baloney.
Abgesehen davon hat der Job einen sentimentalen Wert.
Besides, this job has sentimental value.
Weil das Bild für sie einen sentimentalen Wert hat.
Because that picture has a lot of sentimental value.
hatten nur sentimentalen Wert.
just sentimental.
Es hat einen sentimentalen Wert, nehme ich an.
Sentimental value, I guess.
Sie hat auch für mich einen sentimentalen Wert.
It holds sentimental value for me as well.
Einer von diesen sentimentalen Naturliebhabern, was?
One of those bleeding-heart nature lovers, eh?
Mutter hat sie wohl aus sentimentalen Gründen getragen.
I think Mother treasured them more for sentimental reasons.
Wir haben keine sentimentalen Bindungen an das alte Whitley-Haus.
We do not have sentimental attachments to the old Whitley place.
Das machen die Leute aus sentimentalen Gründen.
People do, sentiment.
Sie meint, das hat einen sentimentalen Wert oder sowas.
She says it's got sentimental value, or something.
Vorsicht vor jedem sentimentalen Scheiß, den er serviert.
Look out for every wet-eyed piece of bullshit he serves up.
Aber wir haben jetzt keine Zeit für... sentimentalen Nonsens.
But we haven't got time for... sentimental nonsense right now.
Sie bringen schöne Erinnerungen zurück oder haben einen sentimentalen Wert.
They bring back good memories or have sentimental value.
Results: 1383, Time: 0.034

Top dictionary queries

German - English