SPANTEN in English translation

frames
rahmen
gestell
bild
fassung
bilderrahmen
zarge
untergestell
gerüst
ribs
rippe
rippenmuster
ripp
bündchen
gerippter
rippchen
rippstrick
rippbündchen
rippenbündchen
feinripp
formers
ehemals
vormals
ex
ehemalige
früheren
alten
einstigen
damaligen
bisherigen
bulkheads
schott
trennwand
stirnwand
schottwand
spritzwand
spant
querschott
des schotts
spain
spanien
spanisch

Examples of using Spanten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gebaut aus Treibholz und den Spanten unseres Schiffs.
made from flotsam and the beams of our ship.
Seitenruderservos- Seitenruderservos durch Turbinenöffnungsklappe in herstellerseitig eingeharzte Spanten schrauben. Bild 9.
Rudder servos- Screw the rudder servos to the factory-installed formers, working through the turbine access hatch Fig. 9.
Sind nicht an die Spanten genagelt, sondern mit Bast befestigt,
Are cleated and lashed onto the frames, not nailed,
Erneuerung von 7 Spanten und 5 1/2 Planken.
Renewal of 7 oak frames and 5 1/2 planks.
Selbsttragende polygonale Gebäudehülle aus dreieckförmigen Cortenstahl-Platten mit Spanten.
Self-supporting polygonal building envelope of triangular steel-plates with frames.
Spanten und Kiel werden aus Sehnen und Lederriemen zusammengebunden.
Frame and keel are tied together with tendons and leather straps.
Nur Kiel und Spanten brachten sie vom Festland mit.
They only brought the wooden keel and frame.
W1M mit Spanten ohne Spanten..
W1M with reinforcements without reinforcements..
Beobachteten Abstand zwischen benachbarten Spanten- 40 cm;
Observed distance between adjacent joists- 40 cm;
Der Werftleiter Søren Nielsen berichtet über die weiteren Arbeiten mit Ducht und Spanten.
Leader of the boatyard, Søren Nielsen, explains about the further work with thwarts and frames.
Der Framing Plan zeigt die Länge der jeweiligen Frames oder auch Spanten.
The framing plan shows the length of the single frames.
Mit 15 bis 20 Linien(später Spanten) kommt man ganz gut hin.
With 15 to 20 lines(frames later on) you can do it pretty well.
Was zur Folge hatte, das sich die Spanten heute deutlich erleichtert zeigen.
This has the nice spin-off that most of the formers are considerably lightened now.
Die Spanten habe ich zuvor auf zwei Stahl-Vierkantrohren aufgefädelt
Before I put the boards onto two square steel bars
Während Premium Aerotec die Spanten im Streckziehverfahren produziert, werden die vorgefrästen
While Premium Aerotec produces the bulkheads using metal stretching processes,
Nachdem die Hauptgurte gebogen und auf der Helling fixiert sind kommen die Spanten dran.
After the main longerons have been bent per plans, the bulkheads are next.
Sieben Mitarbeiter aus vier Fachbereichen sind bei Airframe Related Components mit dem Neubau der Spanten befasst.
Seven staff from four specialist departments are involved in building the new bulkheads at Airframe Related Components.
Diese 2 Ladetanks sind auf den Spanten des Schiffsbodens elastisch gelagert
These two tanks are resting on the frames of the ship's bottom
starke Hölzer zu biegen und Spanten aus mehreren Teilen zusammenzufügen.
beams of wood and join them to build huge frames.
Schutz Spanten und Rohboden gegen Fäulnis,
Joists and subfloor protect against rot,
Results: 105, Time: 0.0365

Top dictionary queries

German - English