SPHAERE in English translation

sphere
sphäre
bereich
kugel
gebiet
raum
sphaere
wirkungskreis

Examples of using Sphaere in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er entfernt die Substanz nicht nur aus der Sphaere der Erkenntnistheorie, sondern auch aus derselben der Ontologie,
He removes the substance not only from the sphere of the epistemology, but also from the sphere of the ontology,
waehrend ihre wirkliche Ausübung weit über diese Sphaere hinausgeht, über die neuen Verteilungsmöglichkeiten und -mechanismen ganz zu schweigen,
while its real exercise goes far beyond this sphere, not to speak at all about the new distribution possibilities
waehrend ihre wirkliche Ausübung weit über diese Sphaere hinausgeht, über die neuen Verteilungsmöglichkeiten und -mechanismen ganz zu schweigen,
while its real exercise goes far beyond this sphere, not to speak at all about the new distribution possibilities
Die gegebene konkrete gegenstaendliche Sphaere wird in einer breiteren Sphaere der Interpretatiom aufgehoben.
The given concrete representational sphere is suspended in a wider sphere of interpretation.
Bei der Charakterisierung dieser Sphaere sehen wir uns mit einem wahren Paradoxon konfrontiert.
On characterizing this sphere, we see ourselves confronted with a true paradox.
In der rein aesthetischen Sphaere sind die gegenwaertigen Wertakzente jedenfalls sehr gemischt.
In the purely aesthetical sphere, the present accents of value are by the way very mixed.
Schon deshalb geht seine Taetigkeit weit über die Sphaere des unreflektierten Alltagsbewusstseins hinaus.
Therefore, his activity goes already far beyond the sphere of the unreflected everyday consciousness.
Die zweite umfassende Sphaere der Nietzscheschen Auffassung des Willens ist das Feld des"empirischen" Wollens.
The second extensive sphere of the Nietzschean conception of the volition is the field of the"empirical" will.
Staaten und Nationen der ehemaligen sozialistischen Sphaere stehen gegenwaertig vor zwei, gleichzeitig gewiss nicht lösbaren Problemen.
States and nations of the former real socialist sphere stand presently in front of two simultaneous certainly not solvable problems.
Bei Hegel kann eine konkrete, in der Sphaere der Besonderheit sich bewegende Tat nicht unmittelbar zum Gegenstand einer im formalen Sinne genommenen Allgemeingültigkeit werden.
With Hegel, a concrete fact, moving in the sphere of the pecularity, cannot directly become the object of a universal validity, taken in the formal sense.
Im Volksmund wird es Zufall genannt, weil in derr Sphaere, in der wir leben, eine andere Erklaerung nicht handlich ist.
But generally one calls it coincidence, because the sphere we are living in, doesn't allow any other explanation.
Haette das Mikroskop seinen Weg in die gewoehnliche kommerzielle Sphaere gefunden(siehe Babbage)
Would the microscope have found its way into the sphere of ordinary commerce(see Babbage)
Einer erogenen Sphaere, sondern wird aufgrund der Kenntnisse sämtlicher erogenen Sphaeren… eine Symphonie des vollkommenen Glueckes komponieren koennen.
Erogenous... a sphere, but is due to the knowledge all erogenous Spheres... a symphony of perfect happiness can compose.
die Praxis der EU fortwaehrend in eine Sphaere der"unvorhersehbaren, unbestimmten
the practice of the EU constantly into a sphere of"unforeseen, undefined
den Fakten eliminiert außerhalb dem Pychologischen auch die Sphaere der Moral.
the facts eliminates out of the psychological also the sphere of the moral.
Schon deshalb geht seine Taetigkeit weit über die Sphaere des unreflektierten Alltagsbewusstseins hinaus.
Already for this reason, his activity is going far beyond the sphere of the unreflected everyday consciousness.
auch der Eintritt in die Sphaere der übernationalen Zusammenarbeit und Integration.
as well as the entry into the sphere of the supranational co-operation and integration.
die Praxis der EU fortwaehrend in eine Sphaere der"unvorhersehbaren, unbestimmten
the practice of the EU constantly in a sphere of the"unforeseeable, undetermined
Letztlich geht es bei diesem Werk darum, dass es Teile der Sphaere der sozialen Ontologie umreisst, so dass die in ihnen ausgearbeiteten Dimensionen selbst legitime Teile der sozialontologischen Sphaere sind 14.
Finally it is a work that outlines parts of the sphere of the social ontology, so that the dimensions worked out in them are themselves legitimate parts of the social-ontological sphere 14.
die schon restlos in der Sphaere des Alltagsbewusstseins aufgingen.
which already completely absorbed in the sphere of the everyday consciousness.
Results: 130, Time: 0.0181

Top dictionary queries

German - English