SPRUDELNDE in English translation

bubbly
sprudelnd
spritzig
sekt
schampus
champagner
schaumwein
quirlige
prickelnder
blubbernde
blubberwasser
bubbling
blase
seifenblase
luftblase
arkanoid
blubbern
bubbie
sprudeln
luftpolsterfolie
spekulationsblase
sparkling
funkeln
glanz
glitzern
glänzen
spargel
funken
blitzen
prickeln
effervescent
brause
spritzig
sprudelnde
brausetabletten
schäumende
überschäumende
prickelnd
gushing
sprudeln
gusch
schwall
schwärmen
strömen
entspringen
fließen
fizzy
spritzig
sprudelnd
kohlensäurehaltige
mit kohlensäure
spouting
auslauf
ausguss
ausgießer
bec
schnabel
auslaufrohr
kaffeeauslauf
trinkschnabel
tülle
auslauftülle

Examples of using Sprudelnde in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der glühende, sprudelnde Lavasee bei Sonnenuntergang Bild: Jay Ramji.
The glowing, bubbling lava lake around sunset image: Jay Ramji.
Kreative Köpfe brauchen ein passendes Umfeld für sprudelnde Ideen.
Creative thinkers need a fitting environment for their exuberant ideas.
Es gibt Carla, seine Geliebte, die sprudelnde Donald Duck liest.
There is Carla, his bubbly mistress who reads Donald Duck.
Wir empfangen Sie zwischen 19.00 Uhr und 19:30 Uhr mit sprudelnde Champagne.
Our hosts will welcome you between 19:00 and 19:30 with sparkling Champagne.
gute Stimmung und ein paar sprudelnde Getränke.
good mood and some bubbly drinks.
Le Tribute Ginger Ale ist eine sprudelnde und erfrischende Limonade mit süßem Ingwer-Aroma.
Le Tribute Ginger Ale is a sparkling and refreshing lemonade with a sweet ginger aroma.
abgehend und sprudelnde;
outgoing and bubbly;
Eine Besonderheit ist auch der ständig sprudelnde Thermalbrunnen im Inneren der Kirche.
Of particular interest is the constantly bubbling hot fountain inside of the church.
erhabene Berggipfel und sprudelnde Gewässer.
lofty mountain peaks and vivacious waters.
In Rotorua auf der Nordinsel Neuseelands versprechen sprudelnde Mineralquellen und Pools maximale Entspannung.
Bubbling mineral springs and pools promise maximum relaxation in Rotorua, on New Zealand's North Island.
Sprudelnde Blase" wird nach der Werbung beginnen.
Bubbly Bubble" will begin after the advertisement.
Sprudelnde Entspannung für In- und Outdoorbereich.
Bubbling relaxation for indoor and outdoor use.
Sprudelnde Gewässer sind klar.
Sparkling waters are clear.
Monolithische Felsen, grüne Wälder und sprudelnde Flüsse beeindrucken hier mit einem prächtigen Farbenspiel.
Monolithic rocks, green woods and sparkling rivers impress with a magnificent play of colors.
SCP-294 produzierte eine klare, sprudelnde Flüssigkeit, die leicht alkoholhaltig schmeckte.
SCP-294 produced a clear, sparkling fluid that tasted vaguely alcoholic.
Sprudelnde Lebensfreude- denn ich bin mir wichtig.
Effervescent joie de vivre- because I matter.
Ihr Glas Wodka beginnt sprudelnde wie der Dampf durch sie hindurchgeht.
Your glass of Vodka will start bubbling as the vapor passes through it.
Du bist nicht die normale, sprudelnde, fröhliche Abby.
You're not your normal, effervescent, cheerful Abby.
Das warme sprudelnde Wasser massiert,
The warm bubbling water massages the skin,
Sie passieren sprudelnde Gebirgsquellen mit Trinkwasserqualität und überqueren zwei Wildwasserschluchten.
You will pass bubbling mountain springs of drinking water quality and two white water gorges.
Results: 1022, Time: 0.0419

Top dictionary queries

German - English