STANDEST in English translation

stood
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
were
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
standing
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
stand
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung

Examples of using Standest in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Tür öffnete sich und du standest da.
Because the door opened and you were standing there.
Ich öffnete die Tür, du standest vor der Tür, und hast denselben Pulli wie ich getragen.
I opened the door, you were at the door. And you were wearing the identical sweatshirt I was wearing.
Unglücklicherweise standest du zu dieser Zeit unter dem Einfluss von verschreibungspflichtigen Pillen,
Unfortunately, you were under the influence of prescription pills at the time,
versuchte reinzukommen... und du standest gleich da und hast die Tür aufgemacht,... nur hast du mich nicht reingelassen.
trying to get inside... and you standing right there to open the door... except you ain't letting me inside.
Ich weiß, wie nah du Jerome standest, wie sehr du dich für ihn verantwortlich gefühlt hast.
I know how close you and Jerome were, how responsible you felt for him.
Wie du hier standest, für Lee... du sahst aus wie jemand der einen riesigen Verlust erlebt hat.
The way I knew you were here for Lee-- you looked like someone who was feeling real loss.
Ich erinnerte mich nicht, bis ich dich so sauer erlebte, bis ich sah, wie du über mir standest.
I didn't remember till I saw you pissed off, till I saw you standing over me.
als du neben Jesus standest.
endured in standing near Jesus.
Und du standest aufrecht.
And you stood tall♪.
Du standest völlig frei.
You were wide open.
Du standest mir am nächsten.
You were the closest to me.
Du standest unter viel Stress.
You're under a lot of stress.
Du standest an diesem Fluss.
You were there... By that river.
Du standest Brennick am nächsten.
Told you. You were the closest one to Brennick.
Du standest unter mächtigem Druck.
You have been under a lot of pressure.
Du standest unter großem Druck.
You have been under a lot of pressure.
Du standest da hinten!
You were the farthest away!
Du standest da, wie ein.
You just stood there like a.
Du standest ganz schön in Flammen.
You were blazing' pretty hard.
Du standest immer auf deinen Füßen.
YOU WAS NEVER OFF YOUR FEET.
Results: 204, Time: 0.0352

Standest in different Languages

Top dictionary queries

German - English