STAUBE in English translation

dust
staub
staubentwicklung
bestäuben
schmutz
dusts
staub
staubentwicklung
bestäuben
schmutz
staube

Examples of using Staube in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Zum Staube werdet ihr zurückkehren,
To dust shall ye return,
Zusammen liegen sie im Staube; Gewürm deckt beide zu.
And yet they will sleep together in the dust, and worms will cover them.
Oder eines Armen, der sich im Staube wälzt.
Or to the indigent(down) in the dust.
Oder eines Armen, der sich im Staube wälzt.
Or to the poor man lying in the dust.
Zusammen liegen sie im Staube; Gewürm deckt beide zu.
They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
Meine Seele liegt im Staube; erquicke mich nach deinem Wort.
My soul clings to the dust; Revive me according to Your word.
Meine Seele liegt im Staube; erquicke mich nach deinem Wort.
DALED 119:25 My soul is laid low in the dust.
Meine Seele liegt im Staube; erquicke mich nach deinem Wort.
My soul cleaves unto the dust: you restore life in me according to your word.
Aber im Staube kriechen soll nie ein Mensch vor dem andern!
But no person should crawl in the dust before another!
niedrig ihr Kissen von Staube.
low their pillow of dust.
Denn unsre Seele ist gebeugt zum Staube, unser Leib liegt am Boden.
For our soul is humbled down to the dust: our belly cleaveth to the earth.
Kann aber jemand in der Hand einen harten Stein zu Staube machen?
Is anyone able to pulverize a hard stone in his hand to dust?
schlief im Staube ihrer Schöpfung ein;
fell asleep in the dust of her creation;
Seine Knochen waren voll seiner Jugendkraft, und sie liegt mit ihm in dem Staube.
His bones are full of his youth, but youth shall lie down with him in the dust.
Denn sie überläßt ihre Eier der Erde und erwärmt sie auf dem Staube;?
When she leaves eggs behind in the earth, will you perhaps warm them in the dust?
Höre mich, du stolzer Knecht Gottes auf dem Staube, Erde‘ an!
Listen to me, you proud servant of God on the dust'earth'!
deren Grund im Staube ist!
whose foundation is in the dust.
Der den Geringen aufrichtet aus dem Staube und erhöht den Armen aus dem Kot.
He raises the weak from the dust, he lifts the poor from the dunghill.
-Sträuben eines Wurmes im Staube gegen die Tritte der vorüberziehenden Kamele.
turning of a worm in the dust against the steps of a camel walking over it.
Als Adam starb, kehrte sein Körper zum Staube zurück-"Staub bist du, und zum Staube wirst du zurückkehren!
When Adam died, his body returned to the dust-"Dust thou art, and unto dust shalt thou return!
Results: 207, Time: 0.0251

Staube in different Languages

Top dictionary queries

German - English