STOCKHOLM-PROGRAMM in English translation

stockholm programme
stockholmer programm
stockholm-programm
programm von stockholm

Examples of using Stockholm-programm in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das Stockholm-Programm hat in der Tat die Bedeutung des Rechts auf Zugang zu den Dokumenten der EU-Institutionen weiter verdeutlicht.
The Stockholm Programme has indeed further clarified the importance of the right of access to the documents produced by the EU institutions.
Bei der öffentlichen Anhörung im Vorfeld zum Stockholm-Programm sprachen sich 88% der Teilnehmer für mehr EU-Maßnahmen gegen Korruption aus.
The public consultation leading to the Stockholm Programme revealed that 88% of the respondents called for more EU policy action in countering corruption.
Viertens ist das Stockholm-Programm gleichbedeutend mit einem sicheren
Fourthly, the Stockholm Programme means a safe
Das Stockholm-Programm: Herausforderungen
The Stockholm Programme: challenges
Schließlich wird das Stockholm-Programm Sicherheit für die Bürgerinnen
Finally, the Stockholm Programme will bring safety
nicht zuletzt jetzt in der Schlussphase, bevor das Stockholm-Programm von dem Europäischen Rat angenommen wird.
not least in these final moments before the Stockholm Programme is adopted by the European Council.
Das Stockholm-Programm ist der künftige Fünfjahres-Aktionsplan für die Zusammenarbeit auf EU-Ebene im Bereich Justiz und Inneres;
The Stockholm programme is the future five-year action plan for EU cooperation on judicial matters
Ebenso wie das Stockholm-Programm, das vom Standpunkt der Sicherheit wichtig ist,
So is the Stockholm Programme, which is important from the point of view of security,
Es ist wichtig, in dem Stockholm-Programm festzulegen, dass das zuvor gesetzte Ziel, bis spätestens 2012 ein gemeinsames europäisches Asylsystem zu schaffen, erhalten bleibt.
It is important for it to be stated in the Stockholm Programme that the goal previously set of creating a common European asylum system by 2012 at the latest remains.
Ich denke, dass wir mit dem Stockholm-Programm ein fantastisches Instrument haben, das uns in die Lage versetzt, aus Worten Taten werden zu lassen.
I think that we now have a fantastic instrument with the Stockholm Programme to enable us to move from words to action.
Im Stockholm-Programm wird die Kommission ausdrücklich aufgefordert,"praktische Maßnahmen zur Erleichterung der Rückkehr der zahlreichen unbegleiteten Minderjährigen zu prüfen, die keinen internationalen Schutz benötigen.
The Stockholm Programme expressly asks the Commission to‘examine practical measures to facilitate the return of the high number of unaccompanied minors that do not require international protection.
Das Stockholm-Programm beschäftigt sich mit der Verbesserung der Sicherheit,
The Stockholm Programme is concerned with strengthening security,
Danke Frau Pagano für Ihre Unterstützung unserer derzeitigen Arbeit, da wir das Stockholm-Programm vorbereiten und eine Mitteilung veröffentlichen werden, die Empfehlungen für den Zeitraum 2010 bis 2014 enthält.
Thank you, Mrs Pagano, for having given your support to the work we are doing at present, since we are preparing the Stockholm Programme and we will be publishing a communication containing recommendations for the period 2010 to 2014.
der Sicherheit und des Rechts Stockholm-Programm.
security and justice Stockholm Programme.
Was das Stockholm-Programm anbelangt, heißt es,
Where the Stockholm Programme is concerned,
Ich denke, dass das Stockholm-Programm- und auch die Philosophie unserer Präsidentschaft- dies wieder in Richtung der Achtung der Grundrechte
I think that the Stockholm Programme- and also the philosophy of your Presidency- has to rebalance that towards respect for fundamental rights
Wie Kommissar Barrot eben erwähnt hat, spiegelt sich dies auch im kürzlich angenommenen Stockholm-Programm wider, welches den Mut und die Würde der Opfer
As Commissioner Barrot has just told us, this commitment has also been reflected in the recently adopted Stockholm Programme, which recognises the courage
Sie haben unsere Strategie für den Ostseeraum, unser Stockholm-Programm, unsere fortlaufenden Bemühungen, den Erweiterungsprozess weiter voranzutreiben, erwähnt,
You have noted our Baltic Sea Strategy, our Stockholm Programme, our continued efforts to drive forward the matter of enlargement,
Wir sind in dem Stockholm-Programm eine Verpflichtung eingegangen: mindestens die Hälfte der Richter und Staatsanwälte in der
We have made a commitment in the Stockholm Programme: at least half of the judges
Gesamtkonzepts zu Migration und Entwicklung ihren Ausgangspunkt in dem Stockholm-Programm haben.
development should have its starting point in the Stockholm Programme.
Results: 96, Time: 0.0226

Top dictionary queries

German - English