STRESSES in English translation

stress
belastung
betonen
spannung
beanspruchung
hervorheben
unterstreichen
betonung
stresses
belastung
betonen
spannung
beanspruchung
hervorheben
unterstreichen
betonung
stressful
stressig
anstrengend
belastend
stressvoll
angespannt
stressreich

Examples of using Stresses in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In der heutigen Welt Menschen sind ständig am Rande des Stresses.
In the modern world people constantly balance on the verge of stress.
Deshalb für die Folgenbeseitigung des Stresses können die medikamentösen Präparate verwenden.
Therefore for elimination of consequences of a stress can use medicines.
Während der Zeit des Stresses ist es wichtig, sich angemessen zu verhalten.
During the period of stress, it is important to behave adequately.
Idee für den Einsatz in Zeiten des Stresses und zur Bekämpfung der Dehydrierung.
Idea for use at times of stress and to combat dehydration.
Baldrian beruhigt alle Sorten des Stresses aber unterbricht die Stärke der Aufmerksamkeit nicht.
Valerian is calming down all sorts of stress, but does not interrupt the power of concentration.
Solches Herangehen schließt die Entwicklung des Stresses auf dem Hintergrund der ständigen Beschränkungen aus.
Such approach excludes development of a stress against continuous restrictions.
drehen sich in die Richtung des Stresses hinein.
turn in the direction of the stress.
Contribution schemes stresses the importance of finan- Beitragsregelungen unterstreicht die Bedeutung der finanziellen.
Contribution schemes stresses the importance of finan- bidragsordningar betonar vikten av att finans.
Meistens erscheinen die blauen Flecke unter den Augen infolge der Übermüdung und des Stresses.
Most often there are shadows under the eyes owing to overfatigue and a stress.
führen zum Kontrollverlust und setzten im Gehirn physiologische Prozesse des Stresses ein.
loss of control and the physiological processes of stress begin in the brain.
Die Schwächung und relaks- die Prozedur für die Abnahme der Müdigkeit und des Stresses.
Relaxation and relax- procedures for removal of fatigue and a stress.
Die Menschen können die aktuelle Ebene des Stresses nicht aushalten, die Anforderungen werden immer unakzeptabler.
People can't handle the current levels of stress, demands are getting unacceptable.
Die aerobnaja Belastung macht endorfiny- die natürlichen Verbindungen frei, die das Niveau des Stresses verringern.
Aerobic loading releases endorphins- the natural chemical compounds reducing stress level.
Die Person, die in Zeiten des Stresses weg bricht wird keine starke Linie der Absicht haben.
The person who falls apart during times of stress will not have as strong of a line.
Aber manchmal geschieht solcher Sex zufällig unter Einfluß des Alkohols, des Stresses, der zuströmenden Erinnerungen.
But sometimes such sex happens incidentally under the influence of alcohol, a stress, the gushed memoirs.
Lancome das Intensive Mittel für die Entfernung der Spuren der Müdigkeit und des Stresses für die Männer.
Lancome Intensive means for removal of traces of fatigue and a stress for men.
Zustand des Geistes und Stresses.
State of mind and stress.
Die besten Freunde" des Stresses ist eine Ängstlichkeit,
The best friends" of a stress- it is suspiciousness,
Die nervöse Anstrengung und der Zustand des Stresses.
Nervous tension and condition of a stress.
sehen darin eine Folge des Stresses, unter dem er gestanden war.
believe it was from the stress he was put under.
Results: 242, Time: 0.0382

Stresses in different Languages

Top dictionary queries

German - English