STRIBILD in English translation

Examples of using Stribild in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die vollständige Auflistung der im Zusammenhang mit Stribild berichteten Nebenwirkungen ist der Packungsbeilage zu entnehmen.
For the full list of all side effects reported with Stribild, see the package leaflet.
Stribild werden die sorgfältige Überwachung des Patienten und die Anpassung der Dosierung von Metformin empfohlen.
Careful patient monitoring and dose adjustment of metformin is recommended in patients who are taking Stribild.
Stribild ist ein antivirales Mittel, das die Wirkstoffe Elvitegravir, Cobicistat, Emtricitabin
Stribild is an antiviral medicine that contains the active substances elvitegravir,
Stribild sollte während der Schwangerschaft nur angewendet werden, wenn der potentielle Nutzen das potentielle Risiko rechtfertigt.
Stribild should be used during pregnancy only if the potential benefit justifies the potential risk.
Falls Sie älter sind und Ihr Arzt Ihnen Stribild verordnet hat, wird er Sie sorgfältig beobachten.
If you are older than this and are prescribed Stribild, your doctor will monitor you carefully.
Bei dieser Patientengruppe wird während des ersten Monats nach der Umstellung auf Stribild die Überwachung der Viruslast empfohlen.
Monitoring of viral load is recommended for these patients during the first month after switching treatment to Stribild.
Stribild darf nicht bei Patienten angewendet werden, die zuvor eine Behandlung mit Tenofovirdisoproxil aufgrund einer Nierentoxizität abgebrochen haben.
Stribild must not be used in patients who have previously stopped treatment with tenofovir disoproxil due to kidney toxicity.
Wenn Stribild zusammen mit nephrotoxischen Arzneimitteln angewendet wird,
If Stribild is used with nephrotoxic medicinal products,
Durch die Hemmung der reversen Transkriptase reduziert Stribild den HIV-1-Gehalt im Blut und hält ihn auf einem niedrigen Niveau.
By blocking reverse transcriptase, Stribild reduces the amount of HIV-1 in the blood and keeps it at a low level.
Bezüglich Patienten mit einer Kreatinin- Clearance, die während der Behandlung mit Stribild unter 70 ml/min fällt, siehe Abschnitt 4.4.
See section 4.4 regarding patients with creatinine clearance that falls below 70 mL/min while on treatment with Stribild.
Stribild wird als vollständiges Behandlungsregime zur Therapie der HIV-1-Infektion angewendet und darf nicht gleichzeitig
Stribild is indicated for use as a complete regimen for the treatment of HIV-1 infection
Die Anwendung von Stribild bei gleichzeitiger oder vor kurzem erfolgter Behandlung mit einem nephrotoxischen Arzneimittel ist zu vermeiden.
That use of Stribild should be avoided with concomitant or recent use of nephrotoxic medicinal products.
Bei Patienten sollte vor Beginn der Behandlung mit Stribild die Kreatinin-Clearance berechnet und die Glukose- und Proteinkonzentration im Urin bestimmt werden.
That patients should have creatinine clearance calculated and urine glucose and urine protein determined prior to initiating Stribild therapy.
Im Speziellen wird das Unternehmen, das Stribild in Verkehr bringt, sicherstellen, dass alle Ärzte, die voraussichtlich Stribild verschreiben werden, Schulungsmaterialien mit wichtigen Sicherheitsinformationen erhalten.
In particular, the company that markets Stribild will ensure that all doctors who are expected to prescribe Stribild are provided with educational materials containing important safety information.
Die gleichzeitige Anwendung mit Stribild kann zu einer verringerten Elvitegravir- und/oder Cobicistat-Exposition und zum Verlust der therapeutischen Wirkung
Co-administration with Stribild may lead to decreased elvitegravir and/or cobicistat exposures
Stribild darf bei Kindern im Alter von 0 bis unter 6 Jahren nicht angewendet werden, da Bedenken hinsichtlich der Sicherheit/Wirksamkeit bestehen.
Stribild should not be used in children aged 0 to less than 6 years because of safety/efficacy concerns.
Die Cobicistat-Komponente von Stribild senkt durch Hemmung der tubulären Sekretion von Kreatinin die geschätzte Kreatinin-Clearance, ohne die renale glomeruläre Funktion zu beeinträchtigen.
The cobicistat component of Stribild has been shown to decrease estimated creatinine clearance due to inhibition of tubular secretion of creatinine without affecting renal glomerular function.
Die beschriebenen Wechselwirkungen basieren auf Studien, die mit den Bestandteilen von Stribild als Einzelwirkstoffe und/oder in Kombination durchgeführt wurden, oder es handelt sich um potentielle Wechselwirkungen,
The interactions described are based on studies conducted with the components of Stribild as individual agents and/or in combination,
an der 715 Patienten teilnahmen, wurde Stribild mit der Kombination Ritonavir und Atazanavir plus ein Arzneimittel,
involving 715 patients, Stribild was compared with the combination of ritonavir,
Stribild Nur auf der äußeren Umhüllung.
Stribild Outer packaging only.
Results: 108, Time: 0.0381

Top dictionary queries

German - English