TEILCHEN SIND in English translation

Examples of using Teilchen sind in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die drei solcher Teilchen sind Neutronen, Protonen und Elektronen.
The three such particles are neutrons, protons and electrons.
Göttliche Teilchen sind strahlend und haben eine Aura um sich.
Divine particles are radiant and they have an aura around them.
Die Teilchen sind auf diese Weise an die Feldlinien angebunden.
The particles are thus tied to the field lines.
Viele Teilchen sind sehr kurzlebig
Some particles are very short-lived
Ein Experiment zeigt, dass Elektronen Teilchen sind- ein anderes demonstriert Welleneigenschaften.
One experiment shows that electrons are particles. Another demonstrates wave properties.
Sie stören das Hormongleichgewicht, und selbst die kleinsten Teilchen sind krebserregend.
They disturb the hormonal balance and even the minutest particles are carcinogenic.
Die Teilchen sind wirklich dekadent
The pastries are truly decadent
Und alle elementaren Teilchen sind von den kosmischen Eigenschaften Zhen,
And all of the elementary particles are formed from the nature of the cosmos,
Die aus der Power Drum® austretenden Geschwindigkeiten der Teilchen sind auf ein Drittel reduziert.
The speed the particles travel out of the PowerDrum was reduced to one third.
Einzelne Teilchen sind nun nicht mehr zu unterscheiden, denn sie bilden eine einzelne, makroskopische Materiewelle.
Individual particles can no longer be distinguished because they have formed a single macroscopic matter wave.
Wenn es gebrochen, die Teilchen sind klein und kein Schaden für Menschen.
when it broken, the particles are small and no harms for people.
Unverdichtetes Sediment der feinsten Kornfraktion, die meisten Teilchen sind kleiner als Sand
Unconsolidated sediment, belonging to the finest fraction, most of the particles of which are smaller than sand
Die Teilchen sind die positiv geladenen Farbstoffe(+)(-)
The particles are attracted to the positively charged dyes(+)(-)
These sub-atomare Teilchen sind nicht Teilchen tatsächlich,
These sub-atomic particles are not actually particles,
Die Luft ist aus molekularen Teilchen zusammengesetzt und die molekularen Teilchen sind wiederum aus noch mikroskopischeren Teilchen zusammengesetzt.
Air is composed of molecular particles, while molecular particles are composed of more-microcosmic particles..
Das Problem ist: Physiker können Neutrinos nicht einfach auf eine Waage legen- die Teilchen sind zu flüchtig.
The problem is: Physicists cannot simply put neutrinos on a scale- the particles are too transitorial.
Tropfen von flammenden Teilchen sind erlaubt.
drips of flaming particles are allowed.
NOTIZ. Sich Satz-verbindende Teilchen sind, aber, selten in Wedisch
Sentence-connecting particles are, however, infrequent in Vedic
Denn ihre Teilchen sind kleiner und deren Dichte ist größer als die der Menschen auf der irdischen Welt.
That's because their particles are smaller and denser than those of humans in the secular world.
Diese Teilchen sind in der Tusche dauernd in Bewegung,
These particles are in constant motion in the ink,
Results: 717, Time: 0.0224

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English