TEILSTRECKEN in English translation

sections
abschnitt
bereich
fachgruppe
sektion
teil
rubrik
kapitel
abteilung
ziffer
absatz
legs
bein
fuß
etappe
schenkel
stiel
hosenbein
partial trips
parts
teil
bestandteil
rolle
teilweise
anteil
abschnitt
stück
gehört
im rahmen
stretches
strecke
dehnen
dehnung
erstrecken sich
abschnitt
dehnbar
reichen
strecken sie
stretchanteil
spannen
segments
bereich
segmentieren
abschnitt
teil
marktsegment
geschäftsfeld
geschäftsbereich
sparte
segmentierung
stages
bühne
phase
stadium
stufe
etappe
schritt
abschnitt
zeitpunkt
inszenieren
szene
routes
strecke
weg
tour
trasse
reiseroute
streckenführung

Examples of using Teilstrecken in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Berg- und Talfahrt(beide Teilstrecken) 27,00 15,50.
Ascent and descent(using both sections of the cableway) 27,00 15,50.
Berg- und Talfahrt(beide Teilstrecken) 15,00 7,50.
Ascent and descent(both sections) 15,00 7,50.
Etwa 7 Km Teilstrecken mit festen Wechselpunkten.
Ca 7 km stages with fixed changing spots.
Verbrauchsleitungen: Teilstrecken mit druckverlustarmen Durchgangsarmaturen l 2,5.
Service pipes: Parts with poor drag reducing passage armatures i 2.5.
Weitere Hightlights entlang der Teilstrecken Region Zürich und Schaffhauserland.
Further highlights along the Zurich and Schaffhausen region legs of the tour.
Zwei Teilstrecken dieses Rundweges führen rund um die Hornfluh.
Two sections of this circular route take you around the Hornfluh.
Der Doppelspurausbau zwischen HÃ1⁄4ntwangen und Neuhausen gliedert sich in zwei Teilstrecken.
Work on the single-to-double-track expansion between HÃ1⁄4ntwangen and Neuhausen was divided into two railway segments.
Europas größte Zipline-Bahn mit sieben Teilstrecken.
Europe's biggest zipline, with seven runs.
Anregungen: jede der Teilstrecken lassen sich zu unabhängigen Touren herausarbeiten.
Suggestion: some parts of this big hike can be worked out in more modest, independent tours.
Einige Städte wie z.B. Hamburg haben bereits auf Teilstrecken ein Dieselverbot verhängt.
Some cities, such as Hamburg have already imposed a diesel ban on sections.
Binnen: gelegentliche"Teilstrecken" des unaufhörlichen
Binnen: incidental"sections" of the perpetual
Für alle Teilstrecken eines Prämienflugs ist das Vorhandensein eines bestätigten Sitzplatzes erforderlich.
There must be a confirmed seat for all legs of an award flight.
Km, Teilstrecken, Verbesserung des Angebots
Km, partial services, expansion of service
Die Wallfahrt entfaltet sich sehr gut, es sind ja auch keine anstrengenden Teilstrecken.
The pilgrimage is going really well, the stages of walk are not too difficult at all.
Am Ende der Teilstrecken wird man auf den Hütten herzlich in Empfang genommen.
At the end of each stage, you can look forward to a warm welcome in an alpine hut.
Bahntransport wird vor jeder Transportentscheidung aus Asien geprüft, Teilstrecken mit der Bahn angeliefert.
Rail transport is checked before every transport decision from Asia, partial routes are delivered by rail.
Zeigt, dass die Verbindung vier Teilstrecken per Bahn, dann einen Flug
Indicates that the route comprises four legs by train, then one flight
Zwei Neue Teilstrecken sollen dem U-Bahn-Netz hinzugefügt werden.
Two new sections will be added to the metro.
Einige Teilstrecken sind überirdisch,
Some sections are in surface
TomTom hat für alle Teilstrecken länger gebraucht als ursprünglich berechnet.
TomTom took longer for all legs than originally calculated.
Results: 230, Time: 0.0661

Top dictionary queries

German - English