TOBT in English translation

rages
wut
zorn
wüten
toben
raserei
grimm
renner
tollwut
groll
wuth
there is
geben
sich
es
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
herrschen
going
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
romps
toben
tummeln sich
tollen
herumtollen
herumtoben
raufbahn
techtelmechtel
sich die austoben
goes wild
wild gehen
toben
wild werden
ausflippen
raves
schwärmen
toben
raves
begeisterte
raveparty
running
laufen
ausführen
rennen
flucht
leiten
verkehren
gehen
geleitet
stoßen
fliehen
rampages
amoklauf
raubzug
toben
randale
randalieren
wüten
megap
amok
blusters
getöse
toben
gepolter
schimpfen
blutvorrat
willebold
plays
spielen
stück
theaterstück
wiedergabe
wiedergeben
das spiel

Examples of using Tobt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Bandenkrieg hier in Gotham tobt weiter.
The gang war rages on here in Gotham.
In der Zwischenzeit tobt ein regelrechter Cyberkrieg.
In the meantime, a proper cyber war is raging.
Mein Schwanz tobt weiter,... mein Schwanz tobt weiter.
My cock rages on, my cock rages on.
Er tobt wie ein verschnupftes Nashorn.
He's as mad as a hippo with a hernia.
Deshalb tobt dieser Kampf schon seit Urzeiten.
That is why the battle has been raging since the dawn of time.
Dr. Freedman tobt vor Wut, Sir.
Dr. Freedman's gone ballistic, sir.
Er brüllt, er tobt und das Publikum tobt mit.
He roars, he rages and the audience raves along.
Ein Sturm in meiner Seele tobt, in meinem Kopf tobt..
A storm is raging in my soul, raging in my head.
Über dem See tobt der Bär.
The bear rages above the lake.
Wenn überall herum die Schlacht tobt.
When all around the battles rage.
Die Schlacht auf Geonosis tobt weiter.
The battle on Geonosis rages on.
Denn hier tobt es ständig leistungsstarke Meeresbrandung.
Because here it is constantly raging powerful ocean surf.
Ein Virus Ausbruch tobt der Roboter Bevölkerung.
A virus outbreak is raging the robot population.
Dieser Sturm ist in den Wald tobt.
That storm is raging in the forest.
Wind tobt, schlägt auf seinem Gesicht.
Wind rages, beating on his face.
Ein Zersplitterungskampf tobt zwischen Moderaten und Hardlinern.
A dividing battle rages between moderates and hardliners.
Die Hitze tobt in Kroatien.
The heat rages in Croatia.
Es tobt ein großer Krieg, ihr seid euch dessen nicht bewusst?
It's a great war going on. You are not aware of it?
Die Menschenmenge tobt und kann den Höhepunkt kaum mehr erwarten.
The crowd goes wild and can hardly wait fort he climax.
Es tobt ein Krieg.
There's a war going on.
Results: 2308, Time: 0.1018

Top dictionary queries

German - English