TRAUMAS in English translation

trauma
traumen
traumatisierung
verletzung
unfallchirurgie
traumatische
traumas
traumen
traumatisierung
verletzung
unfallchirurgie
traumatische

Examples of using Traumas in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eine Erstkontrolle zeigte keine Anzeichen eines Traumas oder subkonjunktivaler Blutung?
Initial exam showed no sign of trauma or subconjunctival hemorrhage. Lymphocytosis?
Es minimiert die physikalische Reaktion auf die Verarbeitung des Traumas.
It... it... it Blunts The Physical Response To The Memory Consolidation Of The Trauma.
Es gibt keine äußeren Anzeichen eines Traumas oder Schnitte in ihrer Haut.
There were no outward signs of trauma or carvings in her skin.
Das Überleben eines Traumas?
Surviving some kind of trauma?
T79- Bestimmte Frühkomplikationen eines Traumas,….
T79- Certain early complications of trauma.
T98.2- Folgen bestimmter Frühkomplikationen eines Traumas.
T98.2- Sequelae of certain early complications of trauma.
Ich hab keine Traumas aus vergangenen Leben.
I have no trauma from former lives.
Von Traumas wissen wir, das Heilung beginnt.
We know from trauma that healing begins.
Die Betrachter gewinnen Einblick in die Archetypen des Traumas.
We gain an insight into the archetypes of trauma.
Kehren wir zu unserem Beispiel des Traumas zurück.
Let us return to our example of trauma.
Wir wollen zumindest einen Teil des Traumas heilen;
We want to heal at least part of the trauma;
Und dies war ein Moment großen Schmerzes und Traumas.
And this was a moment of great pain and trauma.
Zahnanteile im Rahmen eines Traumas.
tooth fragments in the context of a trauma.
T79- Bestimmte Frühkomplikationen eines Traumas, anderenorts nicht klassifiziert.
T79- Certain early complications of trauma, not elsewhere classified.
Manchmal kann es infolge eines Traumas zu Nasenbluten kommen.
Sometimes, as a result of trauma, nosebleeds may occur.
Extraktion von Zahn 21 aufgrund eines Traumas mit begleitender externer Resorption.
Extraction of tooth 21 due to trauma with concomitant external resorption.
Einige Gruben können wegen des Traumas anwesend sein. Onycholysis Koilonychia.
A few pits can be present because of trauma. Onycholysis Koilonychia.
Schwerwiegende Blutungen im Falle eines Traumas oder eines operativen Eingriffs.
Serious bleeding in the event of trauma or surgery.
Extraktion von Zahn 21 aufgrund eines Traumas mit begleitenden externen Resorptionen.
Extraction of tooth 21 due to a trauma with concomitant external resorptions.
Eine, die dir beispielsweise das Gegenteil des Traumas ermöglicht.
For example one that opens up the opposite of your trauma.
Results: 320, Time: 0.0392

Top dictionary queries

German - English