TREPPCHEN in English translation

podium
podest
podestplatz
treppchen
podiumsplatz
siegerpodest
pult
siegertreppchen
rednerpult
platz
podiumsplatzierung
climb
klettern
aufstieg
steigen
erklimmen
anstieg
hochklettern
steigung
hinaufsteigen
kletterst
hinauf
ladder
leiter
treppe
treppenhaus
stufenleiter
strichleiter
treppchen
treppenaufgang
karriereleiter
treppensteigen
stufen
stage
bühne
phase
stadium
stufe
etappe
schritt
abschnitt
zeitpunkt
inszenieren
szene
stairs
treppe
stufe
treppenstufe
stiege
treppenhaus
treppchen

Examples of using Treppchen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Zweimal Kanada auf dem Treppchen.
Canada is represented twice on the podium.
Weine aus den Spitzenlagen Erdener Treppchen und Prälat wirken äußerst eigenständig.
Wines from the top sites Erdener Treppchen and Prälat appear extremely independent.
Hersen ebenfalls auf dem Treppchen.
Hersen also on the podium.
Schlamm, Schulter, Ziel, Treppchen.
Mud, shoulder, finish, podium.
Kleine Teiche, Treppchen und Statuen geben dem Park einen charmant-pittoresken Look.
Small ponds, little staircases and statues give the park a charmingly picturesque flavour.
Alle anderen hochklassigen Regatten hat er ganz oben auf dem Treppchen beendet.
At all the other ISAF Graded events, he has finished on top of the podium.
US-Pilot Sean Fidler auf dem dritten Platz komplettierte das ASG 29-Trio auf dem Treppchen.
American pilot Sean Fidler in third place completed the ASG 29 trio on the podium.
stand am Ende ebenfalls auf dem Treppchen.
also finished on the podium.
Bei der Verleihung des anerkannten Deutschen Fondspreises 2015 Ende Januar stand Jyske Invest erneut auf dem Treppchen.
At the end of January, Jyske Invest was once again on the podium at the recognized"German Fund Awards 2015.
Keine andere Langläuferin hat es bisher geschafft, nach so langer Zeit aufs oberste Treppchen zurückzukehren.
No other cross-country skier has managed to get back onto the top of the podium after such a long time.
Nur wenige Monate später stand sie auch endlich bei einem Elite-Event ganz oben auf dem Treppchen.
Only a few months later she was finally at the top of the podium at an elite event.
Ebenfalls auf dem Treppchen landeten Robin Clark
Also on the podium were Robin Clark
Sie können in Residenz am Treppchen ein Zimmer ab SFr.
You can book your room in Residenz am Treppchen from R 1,591.
Es ist nicht das erste Mal, dass die Jungs am Treppchen landen.
It is not the first time they stand on the podium this year.
Das Ziel für das nächste Jahr steht klar fest: wir stürmen das Treppchen.
The goal for next year is clear: we're heading for the podium.
MYWEBSPORT Botschafter Tobias Bouerdick gelang in der Dreiband u21 Klasse ebenfalls der Sprung auf's Treppchen.
MYWEBSPORT ambassador Tobias Bouerdick also made the leap to the podium in three cushion class u21.
Der altbewährte Baltic Thunder ,Student hat zum Siebten Mal einen Platz auf dem Treppchen ergattert.
The tried and tested Baltic Thunder Student won a place on the podium for the seventh time.
In 16 Rennen stand 2014 ein Silberpfeil-Pilot auf dem Treppchen.
In 16 races in 2014 there was always at least one Mercedes driver on the podium.
Dann steht man in Hawaii auf dem Treppchen, mindestens.
Then you will end up on the medalists' podium in Hawaii, at least.
Zum ersten Mal stehen sie ganz oben auf dem Treppchen.
For the first time they are at the top of the podium.
Results: 20, Time: 0.051

Top dictionary queries

German - English