TUNKEN in English translation

dip
tauchen
bad
sprung
tunken
sinken
einbruch
dippen
dipp
abkühlung
baden
soak
einweichen
genießen sie
bad
tränken
einwirken
tauchen
quellen
lassen sie
durchnässen
saugen
dunk
tauchen
tunken
dunking
dunken
dunks
dem eintauchen
dipping
tauchen
bad
sprung
tunken
sinken
einbruch
dippen
dipp
abkühlung
baden
dipped
tauchen
bad
sprung
tunken
sinken
einbruch
dippen
dipp
abkühlung
baden

Examples of using Tunken in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wollen Sie's in Jogurt tunken?
Are you gonna dip it in yogurt?
Vielleicht sollte ich ihn in Schokolade tunken.
Maybe it's better if I dip it in the chocolate.
Tunken kannst du auch im Dunkeln.
You can still dunk in the dark.
Was tunken Sie da in den Kaffee?
What's on the bread you dip?
Warte, können wir ihn nicht einfach in Fargos Glibber tunken?
Wait a minute, can't we just dip him in Fargo's goo?
Ich werde dich in Honig und Sahne tunken und essen, Hürrem.
I will dip you in honey and cream and eat you, Hürrem.
Das wird dir das Gehirn braten, es in Teig tunken und erneut frittieren.
It will fry your brain, dip it in batter and fry it again.
Sie können sie, auf dem Weg nach draußen, auch in den Brunnen tunken.
You can dip them in that fountain on the way out if you like.
Einfach ein Bisschen der Faser in l tunken und dann in den VapCap geben.
Just dip a bit of fiber in oil, load it in your VapCap.
backen und tunken muss: Unsere feinen Maroni.
bake and dip: Our lovely Chestnuts.
Bei Ebbe mit unseren Flipflops herumschlendern. Den Reader's Digest durchblättern, Toastecken ins Eidotter tunken.
Lounging around at low tide in our flip flops, browsing Reader's Digest, dipping toast points into egg yolks.
davon die Keulen und tunken sie in Tickler's berühmte weiße Barbecuesoße.
isolate the drumsticks and cover them in Tickler's signature white barbecue sauce.
Den gebackenen Blumenkohl aus dem Ofen nehmen und vorsichtig mit einer Gabel in die mit Wasser verdünnte Sauce tunken.
Remove the baked cauliflower from the overn and carefully dip the chunks into the thinned sauce.
Ich weiß einfach nicht, wofür es gut sein soll, sich anschreien und sich ins Wasser tunken zu lassen.
I just don't know what getting screamed at and getting dunked is gonna do.
Cracker, Brotstäbchen usw. zum Tunken.
Crackers, bread sticks for dipping.
Hierfür Daumen, Zeigefinger und Co. in Wasserfarbe tunken und beliebig auf Papier aufdrücken.
To do this, dip your thumb, forefinger and Co. in water color and press on paper as desired.
Du kannst den Toast auch in dünne Streifen schneiden und in den Dotter tunken.
You can also slice toast into thin strips and dip them into the yolk.
seine Focaccia in feinstes extra natives Olivenöl tunken und erstklassige regionale Weine trinken.
buy delicious sweet olives, dip focaccia into super-gloopy extra virgin olive oil, and drink fine regional wines.
Wir tunken Kekse hinein.
We dunk biscuits into it.
Serviervorschlag: Die Russen tunken Piroggi in saure Sahne
Serving idea: The Russians dip pierogi into sour cream
Results: 252, Time: 0.0654

Top dictionary queries

German - English