UMMANTELN in English translation

coat
mantel
fell
jacke
schicht
beschichten
haarkleid
bestreichen
mütze
überziehen
kittel
sheathe
ummanteln
benähen
umhüllen
steckt
scheide
sheathing
ummanteln
benähen
umhüllen
steckt
scheide
encase
entschiedenheit
umhüllen
umschließen
ummanteln
umgibt
wrapping
wickeln
verpacken
packung
hüllen
einpacken
tragetuch
umschließen
wraps
umbrechen
umhüllung
surround
umgeben
rund
umschließen
umzingeln
umringen
ranken sich
umrahmen
sicke
umgebung
umstellen
cover
decken
abdeckung
deckel
umfassen
bezug
behandeln
hülle
umschlag
einband
tarnung
coating
mantel
fell
jacke
schicht
beschichten
haarkleid
bestreichen
mütze
überziehen
kittel
wrap
wickeln
verpacken
packung
hüllen
einpacken
tragetuch
umschließen
wraps
umbrechen
umhüllung

Examples of using Ummanteln in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
So ummanteln im Key Visual geschwungene Holzkonstruktionen die länglichen Früchte der Erle.
In the key visual, curved wooden constructions encase the round, elongated fruit of the alder.
So ummanteln im Keyvisual geschwungene Holzkonstruktionen die runden und länglichen Früchte der Erle.
In the key visual, curved wooden constructions encase the round, elongated fruit of the alder.
Tenside von Seifenlaugen oder ähnlichen Reinigungsmitteln können dann solche Partikel ummanteln und leicht herausspülen.
Tensides from detergents or similar cleaning agents can then coat such particles, making it easy from them to be washed away.
1/3 des Brotteiges ausrollen und den Striezel ummanteln.
roll the remaining 1/3 and use it to coat the buns.
Welche Störquelle Sie ummanteln oder abschirmen wollen, Sie können immer eine gute Wirkung erzielen.
Whatever source of interference you want to sheath or shield you can always achieve good results.
welche sich sogar zusätzlich mit„Schutzkäfigen“ ummanteln lassen.
which can even be encased with"protective cages.
Wenn jemand einen Swimmingpool bauen möchte, muss er das Fundament mit einem dicken Plastikmaterial ummanteln.
Any person wanting to build a swimming pool has to build a foundation with a thick plastic surrounding this basis.
Er lässt sich frei im Raum aufstellen, mit unterschiedlichsten Steinen oder Fliesen umbauen oder mit modernen Edelstahlelementen ummanteln.
It can be set up freely in the area, be encased with most different stones or tiles changes or with modern high-grade steel elements.
Granulieren, Ummanteln sowie Wärmeübertragung, die für innovative Endprodukte unerlässlich sind.
granulation, coating and heat transfer, which are vital for product innovation.
Unterdeckplatten jedes Seil ummanteln, wodurch die Notwendigkeit von Schnüren und der Seilausrichtung entfällt.
bottom multi-groove panels encase each cord, eliminating the need for noodles and ensuring cord alignment.
dort halbfertige Produkte mit einer weiteren Schicht ummanteln.
where it can cover half-finished products with a further coating layer.
Wir ummanteln es mit Rohrleitungen und behandeln Abwasser mit der Strahlung.
We encase it in piping and treat sewage water with the radiation.
Malerische Raster ummanteln einen statischen Block.
Picturesque grids encase a static block.
Diese Mauer kann nicht Gipskarton ummanteln, einfach ist es zu Kitt fertig.
This wall can not sheathe plasterboard, simply it is finished to putty.
Dann genug, um den entsprechenden Rahmen zu machen und seine Platten aus Gipskarton ummanteln.
Then, enough to make the appropriate frame and sheathe his sheets of plasterboard.
Ummanteln der Wirkstoffe zum Beschleunigen
Coating of active ingredients for accelerating
Nach den Schritten Futter können Sie die gesamte Struktur mit Gipskartonplatten ummanteln.
After lining the steps you can sheathe the entire structure with plasterboard.
Lass einfach das Kirsch-Ethyl Gemisch deinen Rachen ummanteln.
Just let the cherry ethyl propionate coat your throat.
Die Box kann Schindel ummanteln.
The box can sheathe clapboard.
Die Wände des Hauses sollte kantige Bretter ummanteln.
The walls of the house should sheathe edged boards.
Results: 836, Time: 0.2389

Top dictionary queries

German - English