UNERWARTETERWEISE in English translation

unexpectedly
unerwartet
überraschend
unerwarteterweise
unverhofft
plötzlich
unvorhergesehen
unvermittelt
unvermutet
unversehens

Examples of using Unerwarteterweise in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Durch diese letztere Bemerkung verriet Abdullatif unerwarteterweise Intelligenz.
By his latter remark Abdullatif betrays unexpected intelligence.
kann die Verbindung unerwarteterweise abbrechen.
the connection may drop unexpectedly.
Bekam er unerwarteterweise ein Visum für eine Tournee in der BRD.
In 1976 he unexpectedly received permission to travel to West Germany.
Doch gleich nach der Zeremonie besserte sich der Gesundheitszustand Bernadettes unerwarteterweise.
Soon after the ceremony, Bernadette's health unexpectedly returned.
Dateien, die unerwarteterweise eine zugehörige iNode-Datei haben, werden jetzt mit einem?
Such files that unexpectedly have an associated iNode file are now marked with a?
Und plötzlich überquerte der Luchs unerwarteterweise die Straße etwa 25 m weiter vorn.
And suddenly the lynx unexpectedly crossed the road about 25 metres further away.
Erträge der Finanzinstitute entwickeln sich unerwarteterweise sehr positiv- Dienstleister hingegen verzeichnen einen deutlichen Rückgang.
Unexpectedly positive earnings performance among financial institutions- By contrast, service providers report a considerable decline.
Wenige Tage nach Empfang dieses Schreibens wurde auch ich ganz unerwarteterweise aus der Internierung entlassen.
A few days after receiving this missive, I was quite unexpectedly released from the prison camp.
Unerwarteterweise alles, was man für die gewünschte endet etwas weniger kompliziert zu erreichen ist.
Unexpectedly, everything you desired for comes to be a little easier to achieve.
Sie flammen unerwarteterweise auf, aber das Auslöschen solcher Lichter ruft Folgen von besonderer Unbeständigkeit hervor.
They flash out unexpectedly, but the extinction of such lights produces consequences of particular instability.
Ja Ich erlebte zumindest eine andere'Vision' vor zwei Jahren, unerwarteterweise während einem Gottesdienst.
Yes I experienced at least one other'vision' two years ago, unexpectedly during a church service.
Sollte unerwarteterweise eine Registriermail ausbleiben, prüfen Sie bitte erst auch Ihren Spamfilter auf die vermißte Nachricht.
If a registration mail be missing unexpectedly, please check your spam-filter for the lost message.
Unerwarteterweise kommen wir in einem Ort anderer Zeiten in dieser Struktur ein paar Meilen von Brisighella an.
Unexpectedly we arrive in a place of other times in this structure a few miles from Brisighella.
Unerwarteterweise wird jede noch so kleine Sache, die Sie für die gewünschte etwas weniger kompliziert zu erreichen.
Unexpectedly, every little thing you desired for becomes a little less complicated to attain.
Überrascht und mit großer Dankbarkeit kündigen wir an, dass Sadhu Maharaja unerwarteterweise diesen Sommer doch nach Europa kommen wird.
With great surprise and gratitude we're announcing that our dearest Sripad Sadhu Maharaja will be unexpectedly coming to Europe this summer.
Unerwarteterweise am Ende des Krieges,
Unexpectedly at the end of the war,
Mit dem Slogan Super Rock" wurde sie ein sofortiger Hit im vorgesehenen Zielgebiet Japan, aber unerwarteterweise auch für Hoerer weltweit.
With the slogan'Super Rock' it was an instant hit in the intended target area of Japan, but also unexpectedly with listeners worldwide.
Als er unerwarteterweise einen auswärtigen Termin hatte, stellte er sicher, dass eine andere Person zur Schlüsselübergabe in der Wohnung bereit stand.
When he was called out of town unexpectedly, he ensured that another person met us at the apartment to give us a key.
Unerwarteterweise beginnt die Suche, um mit der Geschichte von einer der bösartigsten Verbrecher in der modernen Geschichte, Kannibalen Andrei Čikatilo verbinden.
Unexpectedly, the quest begins to connect with the story of one of the most vicious criminals in modern history, cannibal Andrei Čikatilo.
ich nicht nur Mozart wundervoll dargeboten hören konnte, sondern unerwarteterweise auch die Wiener Sängerknaben.
not only a marvellous piece by Mozart, but also, unexpectedly, the“Vienna Choir Boys”.
Results: 91, Time: 0.0361

Top dictionary queries

German - English