UNTERHAUTGEWEBE in English translation

subcutaneous tissue
unterhautgewebe
subkutanen gewebe
unterhaut
subkutanes gewebe
unterhautzellgewebes
subkutangewebe
des unterhautzellg
des unterhautzellgew
des unterhautzellge
subkutanem gewebe
subcutaneous tissues
unterhautgewebe
subkutanen gewebe
unterhaut
subkutanes gewebe
unterhautzellgewebes
subkutangewebe
des unterhautzellg
des unterhautzellgew
des unterhautzellge
subkutanem gewebe
sub-cutaneous tissue
subdermal tissue

Examples of using Unterhautgewebe in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gleichzeitig werden überschüssige Flüssigkeiten aus dem Unterhautgewebe vertrieben um Schwellungen,
At the same time, excess liquid is driven out of the sub-skin tissue to minimize swelling,
Mit dem fein verteilten roten Kupferoxid fördert sie die Blutzirkulation vom Unterhautgewebe bis in die Muskulatur.
Containing finely dispersed red copper oxide it stimulates the blood circulation from the subcutaneous tissue right down to the muscle.
Dank der weißlichen Fettschicht im Unterhautgewebe sieht die Haut nicht mehr rot, sondern rosig aus.
Thanks to the whitish fat layer in the subcutaneous tissue, the skin now looks pink instead of red.
Nach dem Kunststoff wird das Unterhautgewebe mit Catgutfäden vernäht und Seidennähte auf die Haut aufgebracht.
After the plastic, the subcutaneous tissue is sutured with catgut threads, and silk sutures are applied to the skin.
Gravitations- und altersbedingte Veränderungen sind in Form von dünner werdendem Unterhautgewebe, hängenden Augenlidern und Falten zu erkennen.
Gravity and age-related changes can be seen in the form of thinning subcutaneous tissue, sagging eyelids and wrinkles.
Dieses können tiefe Heiztätigkeiten zu Bilanzstruktur beitragen und Unterhautgewebe der Haut zieht sofort, sofortiger Falteneffekt auftritt fest.
This deep heating operations can contribute to balanced structure and subcutaneous tissue of the skin immediately tightens, instant wrinkle effect occurs.
Die Haut und das Unterhautgewebe werden bis hin zur Muskelfaszie präpariert,
Skin and subcutaneous tissue are re-stuffed all the way to the muscle fascia,
Die Slit Thorat Wunde ist ein großer Kehlschnitt aus Latex, bei dem das Unterhautgewebe zu sehen ist.
The Slit Thorat wound is a large latex incision that shows the subcutaneous tissue.
Lymphangiome wachsen in der Regel in die Haut und das Unterhautgewebe und treten wie eine weiche kirschenrote Beule auf.
It usually grows into the skin and subcutaneous tissue, appears as a soft cherry red bump.
nachdem die Narben und das Unterhautgewebe vollständig verheilt sind.
when the scars and subcutaneous tissue are completely healed.
Unterhautgewebe ist ein leistungsfähiges Lagerhaus von Nährstoffen, die der Körper in Zeiten der Unterversorgung mit Nährstoffen aus der Nahrung verwendet.
Subcutaneous tissue is a powerful storehouse of nutrients that the body uses during periods of insufficient supply of nutrients from food.
Mangel an Schäden an Haut, Unterhautgewebe und Blutgefäßen, wodurch Infektionen
Lack of damage to the skin, subcutaneous tissues and blood vessels,
Wenn Sie eine qualitative Wirkung auf die Haut und das Unterhautgewebe haben möchten, ist eine der besten Möglichkeiten eine gemeinsame Massage.
If you want to have a qualitative effect on the skin and subcutaneous tissue, one of the best options is common massage.
Durch das Einreiben der Heilerden während des Zeremoniells wird das Unterhautgewebe gefestigt, der Muskeltonus positiv beeinflusst
By rubbing the healing earth during the ceremony the subcutaneous tissue is strengthened, there is a
eine beträchtliche Schicht von Unterhautgewebe.
a considerable layer of subcutaneous tissue.
den Austausch, Unterhautgewebe, Fett und Muskeln Bedingungen verursacht durch Arbeit mit vibrierenden Werkzeugen,
exchanges, subcutaneous tissue, fat and muscles including conditions caused by work with vibrating tools,
fünf Minuten durchbohren und ein leistungsfähiges Nährliefersystem zwischen der Epidermis und dem Unterhautgewebe bilden.
forming an efficient nutrient delivery system between the epidermis and subcutaneous tissue.
Allerdings muss man unterscheiden, ob Fett im Unterhautgewebe und oder in die Bauchhöhle, die in erster Linie ein Problem der Männer ist hinterlegt.
However, one has to distinguish whether fat is deposited in the subcutaneous tissue and or into the abdominal cavity, which is primarily a problem of men.
Optimale Hyperthermie dringt in Unterhautgewebe ein, um Fibroblast des Bindegewebes zu aktivieren
Optimal hyperthermia penetrates into subcutaneous tissue to activate fibroblast of connective tissue
einer gelartigen Substanz, die normalerweise eine Barriere zwischen den Zellen im Unterhautgewebe bildet.
a gel-like substance that forms a barrier between cells under the skin.
Results: 92, Time: 0.0303

Top dictionary queries

German - English