Examples of using Urteilst in German and their translations into English
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Zurückgezogen, schiebst'ne ruhige Kugel, urteilst über andere.
Wir sind nicht das stabilste Paar, und du urteilst über mich.
Komm, Paige, du weißt, dass du schnell über Leute urteilst.
Nicht alle«, versetzte Dolly.»Du urteilst so nach deinem Manne.
Champagner-Cocktails, und urteilst, wie ich meine Familie zu führen habe.
Die Arbeitsbeschreibung sieht nicht vor, dass du über jemanden urteilst.
Wenn du dich wehrst, urteilst, dann wird davon etwas im Gedächtnis haften bleiben.
Ich weiß, du urteilst weise und bist frei von sämtlichen Fehlern.
Aber mich stört, daß du über mich urteilst, während du am Luxusschlitten deines Vaters lehnst.
Wenn du dich von ihnen abwendest, werden sie dir nichts schaden; wenn du urteilst, dann urteile zwischen ihnen nach Gerechtigkeit.
Wenn du dich von ihnen abwendest, werden sie dir nichts schaden; wenn du urteilst, dann urteile zwischen ihnen nach Gerechtigkeit.
Wenn du dich von ihnen abwendest, werden sie dir nichts schaden; wenn du urteilst, dann urteile zwischen ihnen nach Gerechtigkeit.
Wenn du dich von ihnen abwendest, werden sie dir nichts schaden; wenn du urteilst, dann urteile zwischen ihnen nach Gerechtigkeit.
Ihr habt Whitney Kopf seit ihrer Kindheit mit eurem schädlichen, narzisstischen Scheiß gefüllt und jetzt urteilst du über mich?
werden sie dir nichts schaden; wenn du urteilst, dann urteile zwischen ihnen nach Gerechtigkeit.
damit du zwischen den Menschen nach dem urteilst, was Gott dich hat sehen lassen.
Wir haben zu dir das Buch mit der Wahrheit hinabgesandt, damit du zwischen den Menschen nach dem urteilst, was Gott dich hat sehen lassen.
Also urteile, was du urteilst! .
Also urteile, was du urteilst! .
Wenn du dich von ihnen abwendest, werden sie dir nichts schaden; wenn du urteilst, dann urteile zwischen ihnen nach Gerechtigkeit.