VAKANT in English translation

vacant
frei
leer
vakant
unbesetzt
zu besetzen
bezugsfrei
leerstehende
offene
unbebaute
mietfrei
empty
leer
leeren sie
menschenleer
available
verfügbar
erhältlich
vorhanden
lieferbar
zugänglich
erreichbar
abrufbar
bereit
stehen
zur verfügung
vacancies
vakanz
leerstand
stelle
urlaub
stellenangebot
stellenausschreibung
stunk
quorum
vagabundieren
stellenanzeige
filled
füllen
füllung
überfluten
voll
besetzen
füllen sie

Examples of using Vakant in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie können also davon ausgehen, dass alle ausgeschriebenen Stellen noch vakant sind.
Hence, you can rest assured that all the advertised jobs are still vacant.
Welche Stellen und Ausbildungsplätze vakant sind, sehen Sie in der unten stehenden Liste.
 Vacant positions and apprenticeships can be found in the list below.
Unsere Positionen sind ganzjährig vakant, sodass Sie sich jederzeit bewerben können.
We have vacancies all year round so you can apply anytime you want.
Da die Position überraschend vakant wurde, hatte sich das Unternehmen für eine Interims- lösung entschieden.
Since the position was unexpectedly vacant, the company had opted for an interim solution.
Es wird schwieriger, versuchen, die besten Preise für vakant Füße Flugzeug Angebot zu erhalten.
It becomes harder, trying to get the very best prices on vacant feet airplane offer.
Das Apostolische Vikariat von Derna ist seit 1948 vakant, ebenso seit 1969 die Apostolische Präfektur von Misurata.
The Apostolic Vicariate of Derna has been vacant since 1948, as well as the Apostolic Prefecture of Misurata has been vacant sinc 1969.
Sie können also davon ausgehen, dass alle Stellenausschreibungen in unserer Jobbörse zu jeder Zeit vakant sind.
This means that you can always assume that any job advertisements listed on our Job Board are vacant.
Es gibt vierzig Diözesen, die entweder vakant oder mit einem schon sehr alten Bischof besetzt sind.
There are forty dioceses vacant or with old bishops, the replies from Rome to many cases should shortly arrive.
In 1887, eine Professur vakant wurde an der Universität Bonn,
In 1887, a professorship became vacant at the University of Bonn,
daher sind alle Positionen, die auf unserer Homepage veröffentlicht sind, noch vakant.
hence all positions published on our homepage are still vacant.
Die Position war vakant, seit Dr. Ferri Abolhassan im Herbst letzten Jahres in die Geschäftsführung von Telekom Deutschland wechselte.
The post had been vacant since Dr. Ferri Abolhassan moved to the management of Telekom Deutschland in the fall of last year.
Hier finden Sie Jobs, die definitiv vakant sind.
Here you can find jobs which are definitely vacant.
Sein Posten ist vakant.
His post is vacant.
Das heisst, das Caddy-Stipendium ist wieder vakant.
That means the caddy scholarship is available again.
Der Posten des Militärattachés ist vakant.
The attache post is available.
Die Adresse, die er uns gab ist vakant.
The address he gave us is vacant.
Ein Sitz ist vakant- haben Sie Interesse mitzuarbeiten?
A seat is vacant- do you have interest in working with us?
Die kommen immer her, wenn ein wichtiges Bischofssamt vakant ist?
They come here when a bishopric is vacant.- Why?
Es konnte Sie interessieren, dass eines unserer Theater vakant wird.
This may interest you, one of our theaters is going vacant.
wird der Posten des Verteidigungsstabschef schon bald vakant.
the Chief of Defence Staff job is becoming vacant.
Results: 445, Time: 0.031

Top dictionary queries

German - English