VERARMTEN in English translation

impoverished
verarmen
ärmer machen
verarmung
poor
arm
schlecht
schwach
dürftig
poor's
mangelhaft
ärmste
mangelnde
poverty-stricken
armen
verarmten
bitterarm
armut betroffenen
von armut geplagt
bettelarmen
armut geplagten

Examples of using Verarmten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die aus gutem, aber verarmten Hause stammende Cecilie soll den reichen Alfred heiraten.
Cecilie, from a renowned but impoverished family, is supposed to marry rich Alfred.
Aus leeren Fabrikhallen wurden Galerien und Museen, aus einer verarmten Industriestadt eine gefeierte Kunstmetropole.
Empty factory walls became galleries and museums. An impoverished industrial city became a celebrated centre of arts.
Der neueste Wirtschaftskrieg zeigt die wirkliche Haltung der Imperialisten gegenÃ1⁄4ber den verarmten und kämpfenden Massen.
The most recent economic war shows the real attitude of the imperialists to the impoverished and struggling masses.
Sie müssen nicht zu einem verarmten Alter Sorge, und nur auf der dürftigen Rente angewiesen.
You do not have to worry about a poverty-stricken old age, and only rely on the meager pension.
Im verarmten Kambodscha sind die Preise sogar noch niedriger S.95.
In impoverished Cambodia prices are even lower p.95.
Wehe jedem verarmten Land, das den Anordnungen der USA Folge leistet.
Woe to any poor country that follows US dictates.
Er sollte 6 verarmten Ländern im Pazifischen Raum helfen.
Designed to help six poverty-stricken countries in the Pacific Rim.
Das gesellschaftliche Ansehen der Samurai schwand nach und nach, viele verarmten.
The social prestige of the samurai faded gradually, many impoverished.
Durch diese Spielchen verarmten weltweit Millionen unserer Mitmenschen.
These games impoverished millions of our fellow citizens the world over.
Sie unterstützen die verarmten Regionen.
They help impoverished regions.
Was passiert in verarmten Gesellschaften?
What happens to impoverished societies?
In was für einer verarmten Welt wir leben!
This impoverished world we live in!
Ich habe ein Künstler Atelier im Zentrum dieses verarmten Viertels.
I have an art studio in the middle of that impoverished area.
Preußen lehnte für die verarmten und hilflosen Auswanderer jegliche Verantwortung ab.
Prussia refused any responsibility for the impoverished and helpless emigrants.
In praktisch allen verarmten Gesellschaften bewerten Eltern Löhne höher als Bildung.
In practically all impoverished societies, parents place wages above education.
Extremistische Gruppen wie die Taliban finden in solchen verarmten Gemeinden reichliche Anwerbungsmöglichkeiten.
Extremist groups like the Taliban find ample recruitment possibilities in such impoverished communities.
Und nicht alle von ihnen stammen aus diesem verarmten Stadtteil.
And not all of them in that downtrodden place.
Bis sie verrückt wurde, war er liebevoll von seiner verarmten Mutter behütet worden.
He had been, until she went mad lovingly tended by his impoverished mother.
Oder Ihre verarmten Farmer werden uns in Sibirien als Gastarbeiter... bei der Ernte helfen.
Or your impoverished farmers will be with us as guest workers in Siberia... helping with the harvest.
In der Folge verarmten Hunderte von Millionen Menschen, viele Millionen verloren ihre Wohnung.
Hundreds of millions of people in diverse economies have been impoverished, many millions have lost their homes.
Results: 941, Time: 0.0477

Top dictionary queries

German - English