VERENDETEN in English translation

died
sterben
tod
würfel
tot
umkommen
matrize
dead
tot
tod
sterben
verstorbene
die toten
abgestorbene
perished
umkommen
zugrunde gehen
untergehen
sterben
vergehen
verderben
verschwinden
verlorengehen
verenden
tod
die
sterben
tod
würfel
tot
umkommen
matrize
dying
sterben
tod
würfel
tot
umkommen
matrize
killed
töten
umbringen
sterben
zerstören
erschießen
vernichten
morden
erschlagen
tötung
killen

Examples of using Verendeten in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die vorgeschlagene Verordnung untersagt die Rückführung von verendeten Tieren und Konfiskaten in die Futtermittelkette.
The proposed Regulation prohibits the recycling of fallen stock and condemned animal material in animal feed.
so führen alle Mitgliedstaaten zurzeit Tests an verendeten und Risikotieren durch.
all Member States are currently carrying out tests on fallen and at-risk animals.
Zahl der im Schlachthof oder im Transportmittel verendeten Tiere(Geflügel oder Vögel anderer Spezies),
The number of dead poultry or other birds of each category in the slaughterhouse
Ziegen über 18 Monate Schlachtkörpertests mit Zufallsauswahl für gesunde Tiere bei der Schlachtung sowie bei verendeten Tieren durchzuführen.
goats over 18 months from healthy animals at slaughter and from fallen stock is required.
Die Rückführung von verendeten Tieren und Konfiskaten in die tierische Nahrungskette ist verboten, verboten ist auch
We are prohibiting the recycling of animal carcasses and condemned animal by-products into the food chain,
der Kreislauf in der Wiederverwertung besteht, darin, die Tiere, die wir selbst essen, mit ihren verendeten Artgenossen zu füttern.
that animals we shall be eating ourselves should be fed with dead animals of their own species.
Der Grundsatz des öffentlichen Gesundheitsschutzes zieht nach sich, daß die finanzielle Unterstützung nur für Material gewährt wird, das potentiell gesundheitsgefährdend sein könnte d.h. Material von verendeten Tieren und Konfiskaten.
The principle of providing a public health safeguard lies behind the fact that support is only applicable to material which has the potential to cause a health risk i.e. fallen stock and rejected material.
Es handelt sich vielmehr um die Feststellung bereits vorhandener Erkrankungsfälle als Folge der umfassenden Anwendung von Test an verendeten Tieren, was jedoch zeigt,
It is, rather, the case that things are coming to light as a result of the increasingly widespread performance of tests on cattle carcasses which proves that the epidemic has,
Natur gefundenen Kadavern oder von an der Afrikanischen Schweinepest verendeten Wildschweinen.
wild boar dead from the African Swine Fever.
für untergegangene Materialien oder von verendeten Fischen.
sunken materials or dead fish.
Dafür analysierten sie Knochen und Gewebeproben, die im Laufe der vergangenen 28 Jahre verendeten Säugetieren im Taï-Nationalpark entnommen und tiefgefroren worden waren.
They analysed bone and tissue samples which had been collected over the last 28 years from mammal carcasses found in the park.
Brandenburg, Landkreis Potsdam-Mittelmark 26/1/99 Die BFAV bestätigte mittels Immunoblot den Scrapie-Verdacht bei 1 mit zentralnervösen Symptomen erkrankten und 1 verendeten Schaf Auskunft BFAV Wusterhausen.
Brandenburg County Potsdam-Mittelmark 26/1/99 The BFAV confirmed by immuno blot the scrapie suspicion in 1 diseased and 1 fallen sheep which had fallen ill showing central nervous symptoms BFAV Wusterhausen.
Nach dem Kontakt mit Haustieren, die mit infizierten oder verendeten Tieren oder deren Ausscheidungen in Berührung gekommen sein könnten, gründlich die Hände mit Wasser
After touching pets, which may have come into contact with infected or perished animals or their excretions, thoroughly wash hands with water
Regierungsbezirk Weser-Ems, Landkreis Leer 22/3/04 Die BFAV diagnostizierte Scrapie bei einem laut BMVEL mehr als 1 Jahr alten und erst im Dezember 2003 aus Sachsen-Anhalt nach Niedersachsen verkauften und dort verendeten Schaf.
District Weser-Ems County Leer 22/3/04 The BFAV confirmed scrapie in an- according to the BMVEL- over 1-year-old sheep which had been sold in December from its herd of origin in Sachsen-Anhalt to Niedersachsen where it died.
Die vorschriftsgemäße Entsorgung von verendeten Tieren, Abfall und Einstreu;
The proper disposal of dead animals, waste and litter;
Die Hunde verendeten in dem heißen Fahrzeug.
The dogs died inside the hot vehicle.
Zahllose heimische Vögel verendeten in diesen Fallen;
Countless native birds perished in these traps;
Ausschluß von verendeten Tieren und Konfiskaten aus der.
The exclusion of dead animals and all condemned material.
Ausschluß von verendeten Tieren und Konfiskaten aus der Futtermittelkette.
The exclusion of dead animals and all condemned material from the feed chain.
Die ordnungsgemäße Entsorgung von verendeten Tieren, Abfall und Einstreu;
The proper disposal of dead animals, waste and litter;
Results: 273, Time: 0.0302

Verendeten in different Languages

Top dictionary queries

German - English