VERHERRLICHT in English translation

glorified
verherrlichen
glorifizieren
rühmen
ehren
loben
verklären
preise
verherrlichung
exalted
erhöhen
erheben
verherrlichen
preise
erhöhet
reinsprechen
hoch
praised
lob
preis
loben sie
danken
rühmen
ruhm
loblied
lobgesang
glory
herrlichkeit
ruhm
ehre
pracht
glanz
preis
glorie
verherrlichung
gloria
lob
magnified
vergrößern
verstärken
verherrlichen
preisen
groß
ec2hostlist
vergrößerst
vergrößerung
honored
ehre
auszeichnung
ehrung
zu ehren
würdigen
honour
gedenken
honorieren
glamorized
verherrlicht
glamorizes
glorifies
verherrlichen
glorifizieren
rühmen
ehren
loben
verklären
preise
verherrlichung
glorify
verherrlichen
glorifizieren
rühmen
ehren
loben
verklären
preise
verherrlichung
glorifying
verherrlichen
glorifizieren
rühmen
ehren
loben
verklären
preise
verherrlichung
exalts
erhöhen
erheben
verherrlichen
preise
erhöhet
reinsprechen
hoch
praise
lob
preis
loben sie
danken
rühmen
ruhm
loblied
lobgesang
honor
ehre
auszeichnung
ehrung
zu ehren
würdigen
honour
gedenken
honorieren
exalt
erhöhen
erheben
verherrlichen
preise
erhöhet
reinsprechen
hoch
praising
lob
preis
loben sie
danken
rühmen
ruhm
loblied
lobgesang
praises
lob
preis
loben sie
danken
rühmen
ruhm
loblied
lobgesang
magnifies
vergrößern
verstärken
verherrlichen
preisen
groß
ec2hostlist
vergrößerst
vergrößerung
honors
ehre
auszeichnung
ehrung
zu ehren
würdigen
honour
gedenken
honorieren

Examples of using Verherrlicht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Was wir letztlich als verherrlicht vorgefunden?
What will be found ultimately as glorified?
Und Christus wird in ihnen verherrlicht!
And Christ will be glorified in them!
Möget ihr Freude empfangen und verherrlicht werden!
And may you receive joy and be glorified!
Verherrlicht sei unser Herr, der Höchste!
Glorified be our Lord, the Most High!
Viele Jahre haben hier verherrlicht batalist N.S.
Many years have lived here glorified batalist N. S.
Sei in mir verherrlicht, lieber HERR!
Be glorified in me, dear LORD!
Ich habe Beides- ihn verherrlicht und werde ihn wieder verherrlichen.
I have both glorified it, and will glorify it again.
Möchtet ihr Gott durch euch verherrlicht sehen?
Would you like to see God glorified by you?
Ich lobe verherrlicht, belittles Sie kritisieren.
I praise exalts, belittles you criticize.
Es wird damit, wie Christus verherrlicht Körper.
It will be make like Christ's glorified body.
Mein Geist verherrlicht den Erhalter meines Lebens.
My spirit glorifies the Holder of my life.
Verherrlicht sei mein Herr, der Allherrliche!
Glorified be my Lord, the All-Glorious!
Ich habe dich verherrlicht auf der Erde;
I have glorified thee on the earth.
Im Kreuz wird Gott durch jeden Menschen verherrlicht.
By means of the cross God is glorified through every person.
All die Schmerzen Sie in mich verherrlicht habe.
All the pain you have glamorized in me.
Dieses Gewaltverhältnis wird als natürliche Ordnung verherrlicht.
This oppressive relation is glorified as a law of nature.
Verherrlicht den Namen des Vaters durch euer Verhalten.
You have to glorify the Father's name through your behaviour.
Die Beziehung zum Sohn verherrlicht ja die Mutter.
It is the relationship with the Son which glorifies the Mother.
Verherrlicht also Gott in eurem Leib«. 57.
So glorify God in your body"57.
Verherrlicht Gott in der Höhe, und auf.
Glory to God in the highest and peace.
Results: 1514, Time: 0.0925

Top dictionary queries

German - English