VERKRUSTETE in English translation

encrusted
verkrusten
rigid
steif
hart
stabil
unflexibel
verwindungssteif
starre
rigide
feste
strenge
biegesteife

Examples of using Verkrustete in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
angebrannte Speisereste stark verkrustete Töpfe und Pfannen sollten vor dem eigentlichen Spülvorgang vorgeweicht werden.
oven dishes are encrusted with the remains of burnt or roast food, it is advisable to leave them to soak before washing.
Der Wächter hat neben seiner Laterne auch einen Hammer- zerschlägt er damit totalitäre, verkrustete, ausbeuterische gesellschaftliche Strukturen?
In addition to his lantern the watchman has a hammer- does he use it to smash totalitarian, sedimented, exploitative social structures?
Ja, wenn denn nur die Konflikte am Arbeitsplatz so einfach zu lösen wären wie eine verkrustete Pfanne wieder zum Glänzen zu bringen.
Sadly not all workplace conflicts are as easy to solve as making a crusted frying pan shine again.
Diese griechische Art, die Braut ist, outwear gebildet vom Chiffon genießt gerade und der verkrustete trägerlose Ausschnitt, der mit silbernen Signalhornkornen und kleinen Perlen verschönert.
This Grecian style bridal outwear made of chiffon enjoys straight and encrusted strapless neckline embellished with silver bugle beads and tiny pearls.
schuppige, verkrustete Stellen auf der Haut verursacht, die mit silbrigen Schuppen bedeckt sind.
condition that causes red, flaky, crusty patches of skin covered with silvery scales.
Er beseitigt problemlos Bremsstaub und verkrustete Verschmutzungen auf allen Felgen.
The cleaner removes brake dust and crusted contaminations of all rims without any difficulties.
Ich freue mich, dass wir das verkrustete deutsche Wissenschaftssystem durcheinanderwirbeln!“.
I am very pleased that we are making fuss and thus break up the encrusted German science system!”.
Viele der Kinder haben eitrig verkrustete Augen und eitrige Entzündungen um den Mund.
Many children have purulent, incrusted eyes and purulent infections around the mouth.
Überbordende Verschuldung, verkrustete Arbeitsmärkte, fehlende Wettbewerbsfähigkeit,
Ballooning debt, antiquated labor markets,
Es ist lediglich der verkrustete Regierungsapparat, der ein Nährboden für Korruption und Intrigen ist.
It's simply the old-fashioned governing system that stands as a breeding ground for corruption and intrigues.
Ein Moos verkrustete Felsspalt aus den Augen des Menschen verborgen, denn ich weiß nicht, wie lange.
A moss encrusted crevice concealed from the eyes of man for I know not how long.
vermooste und verkrustete Kunststoffbeläge eine Reinigung mit dem„Polymobil“ an.
moss-covered and encrusted synthetic surfaces, for instance, the Polymobil is on hand to carry out a thorough cleaning process.
Sparkling Juwel verkrustete Gurte Wind entlang der Vorderseite in eine verlockende Muster mit Cut- outs
Sparkling jewel encrusted straps wind down the front in an enticing pattern with cut-outs
Bild: der Kalktuff erinnert and Reisig, und mit großer Wahrscheinlichkeit handelt es sich auch um mit Kalk verkrustete Zweige.
Image: the tufa resembles deadwood, and most likely this is deadwood, with a crust of limestone.
wird verkrustete eine Inschrift in kyrillischer horizontal und nicht mehrmals
is encrusted an inscription in Cyrillic is written horizontally
Das frische Gelée Royale ist eine leicht verkrustete Milchpastenmasse, es ist die ausscheidende Mischung aus Ernährungsdrüse und Oberkieferdrüse des Kopfes der kleinen Arbeiterbiene.
The fresh royal jelly is slightly ropy milk paste substance, it's theexcretive mixture of nutrition gland and maxilla gland of the head of little worker bee.
Edelstein verkrustete Teekannen, Saiteninstrumente,
gem encrusted teapots, stringed instruments,
aus denen sich schließlich verkrustete Wunden entwickeln.
lip area, from which encrusted wounds eventually develop.
getrocknete, und verkrustete Erde in der Wüstenlandschaft.
dried, and crusted earth in the desert landscape.
Vitalität und Risikobereitschaft die verkrustete Kulturlandschaft Leningrads revolutioniert hat.
audacity revolutionized the encrusted cultural terrain of the 1980's Leningrad.
Results: 253, Time: 0.0253

Top dictionary queries

German - English